weasel646
唉真的好想把這件事丟全知社團,感覺那邊比較多人,伯爵家在台灣知名度還是太低
但全知社團不能放與全知無關的資訊也只好作罷,只能自己的其他社交平台發文的話流量又不好,還是有很多人沒在用噗浪的,有種無力感
almond7867
weasel646: 可以問看看管理員?
crepe2309
weasel646: 全知社團滿常有人偷渡(?)深空相關的,管理員也不太主動出來管,所以問看看管理員應該有機會貼?
squid3188
看了一下,覺得目前問題最大的是繼母跟伯爵,翻譯錯誤跟漏段我比較在意,所以會感覺伯爵的問題更大,但是繼母的漫畫那種程度我竟然覺得還好,是因為我被各大出版社的各種鳥事馴養了嗎......
mule2638
繼母那個圖層問題我真的沒辦法,翻譯就算了
weasel646
mule2638: 好的出版社我覺得特裝周邊應該是其次,書本本體內容顧好才是基本吧......
請問我們是買周邊送書嗎......
原來我們現在對於深空已經寬容到翻譯一堆瑕疵都能接受了
weasel646
已經這麼寬容了還能給我拉下限,真的欠罵
bacon5382
他們家是沒有校對嗎
scone6230
抱歉我是看到轉噗的路人,之前有相同狀況的日文大IP也是讀者爭取很久,卻一直被中文出版社放置冷處理,有人寫信給日文授權方後,中文出版這邊才有後續動作。
也許需要有人寫信給韓國出版社才能被中文出版這邊重視了。
weasel646
scone6230: 別噗有人提供韓國出版方!以下原文:
「從RIDI上面查,伯爵家的版權是在서경석chungeoram這家出版社手上,chungeorambook@daum.net,這是他們家的email,不確定像韓方寄信有沒有,但還是可以試試看」
weasel646
我自己是不太了解韓國那邊的情況也不會韓文所以幫不上忙QQ
只能提供資訊了
otter5107
現在chatgpt可以做翻譯了!說不定也可以請他寫草稿信?
solar6312
我看一下全知、繼母、伯爵家的版權頁,全知的時候還有校對,另外兩本就沒了。
小說、漫畫沒有多一點人校對很容易出錯,我猜是為了省錢,所以編輯跟校對是同個人,可能在噗浪宣傳也是同一位?
現在出版社的編輯要包山包海做好幾人的工作,出這種包不意外,他們最好趕快多顧幾個人處理校對工作,那很重要
lemon334
買周邊送書但周邊有瑕疵深空不管啊
soba7325
繼母2小說的(?)讓我看了心好累,超明顯的錯誤是不能刪掉嗎,很火大欸
worm1341
..........好可怕,全知第6集那時候已經殺了劉衆赫一次,我還在慶幸我買的慢不用下手重點是對著張臉也下不去手,那時候就已經看到好多人下不去手再買一本了,伯爵跟繼母本來想說最近比較有閒錢可以買書支持了,這種品質我真的不敢買欸............
shabu4121
worm1341: 我現在才知道全知讀者視角6有瑕疵過,哪裡瑕疵
worm1341
shabu4121: 印象中當初是內頁印刷錯誤
worm1341
shabu4121: 因為沒有衝第一波,所以不確定詳細是甚麼樣子
@interstellar2021 - ❖◌ 𝘐𝘯𝘵𝘦𝘳𝘴𝘵𝘦𝘭𝘭𝘢𝘳 𝘗𝘶𝘣𝘭𝘪𝘴𝘩𝘪𝘯𝘨 ❖◌ 深空...
但這噗裡面有人PO照片,我只對當時要殺了劉衆赫印象深刻對著那張臉我是絕對下不了手的
cream2065
shabu4121: 如果是深空有公告的那次瑕疵,除非旅人是現場買沒看到公告消息,不然預購用通販的記得都是延後寄出的新版
scone6230
載入新的回覆