搜尋

WK
在超商等男友下班,用餐區角落有三個人看起來在讀話劇劇本。聽一聽都有點困惑,到底書面與口語交雜這種安排算是話劇的「文體」嗎?就總覺得聽到的段落可能讀起來是順暢的(其實可能也不太順),念出來卻太書面——到底除了在特定場合誰會一直用「母親」然後高密度運用一堆成語啊?但聽到不同角色在這面向上有所差異,又在懷疑是不是某種特意安排,不只是單純雕琢不夠。(另外總覺得厲害劇本的特點之一,應該是抓到聽起來沒有陌異感,但是不是完全日常口語表達的平衡點吧。)
狸老闆/ 726罷免投同意
最近在看虛構小說《巴別塔學院》雖然是小說,但大量的探討了「翻譯」這件事,實在太有趣了!翻譯,到底要忠於原作的用詞還是原作的精神,如果是精神層面需要因為時代變遷而換個說法讓當代人理解嗎?是不是一定程度的背叛原作是必須的呢??(比方說當地的格言換作成讀者習慣的成語)譯者有兩種選擇:要嘛不打擾作者,讓讀者去靠近作者。要嘛不打擾讀者,讓作者去靠近讀者。現今多半採用後者,讓讀者讀起來流暢,不像在看翻譯作品。
saintseiya3
《孟子》故事很多呢,應該買一本。揠苗助長。齊人之福。一傅眾咻。一矢種地。成語是指南針,帶你找到故事
ಠ_ಠ
ಠ_ಠ - #萬事問噗浪 有沒有中文系的人知道「火冒三丈」這個成語的出處是什麼?目前網路上查到的資料看起...
ಠ_ಠ
ಠ_ಠ - #萬事問噗浪 有沒有中文系的人知道「火冒三丈」這個成語的出處是什麼?目前網路上查到的資料看起...您認為「火冒三丈」是支語嗎?
ಠ_ಠ
#萬事問噗浪有沒有中文系的人知道「火冒三丈」這個成語的出處是什麼?目前網路上查到的資料看起來是個很新的成語,而且是從中華人民共和國的作品出來的,真的是這樣嗎?教育部的辭典有收錄但是沒有寫典故感覺這樣在某些人的定義裡面會變成支語整理一下目前未解之謎1. 台灣教育部為什麼不給典故出處2. 1946那本六君子是否就有相同的文句(噗首查到的是1981的)3. rabbit218說的打個火冒三丈就有文言文的出處到底是什麼其實我也最想要文言文的出處,如果有的話我的能力目前沒辦法解答,如果有高人路過願意協助的話感恩
萊特司
其實我覺得長安荔枝的劇情有點拖踏,但無奈大家演技嘴來嘴去還是很精彩而且好少看到南方的唐朝,過去在長安會出現的大概就是波斯人粟特人,嶺南就會出現傣族、越南人、跟胡商唐朝真是種族豐富的朝代 每次蘇老亂用成語雖然亂用還是能懂就覺得很有趣😂
saintseiya3
夸父逐日 [修訂本參考資料] - 成語檢視 - 教育部《成語典》2020 [進階版]夸父是巨人,他老婆是「戀巨人」。夸父想納太陽做妾,追到死都唔duck,結果仆街讓卦人說嘴。仆街卦人行。
ಠ_ಠ
因為受話座標都跑了啊,上網變成傳忠所說的醜成語,我幹嘛啊...
ಠ_ಠ
劇情高潮迭起時角色台詞裡用錯了成語
GN_0000
Threads上爆紅的「厭世上班族卡通頭像」,AI生成語法超簡單,ChatGPT、Gemini、Grok...
伊雷雅@不是轉職就是轉生
聽他的饒舌像在唸咒!攬佬的爆紅真的只是偶然?|嘻哈事件 EP.76因為滑到羅時豐翻唱的片段他莫名的適合唱這樣的歌😂所以對《八方來財》《大展鴻圖》產生了好奇第一次聽到想說這什麼八九抖音歌發現原唱是中國人時我更百思不解MV道具角色台味十足但濾鏡畫面風格又充滿港味攬佬是廣東人似乎又解釋了些什麼縱然寫的是江湖走跳可是細品歌詞是有看見文化底蘊的順便想吐槽不唸書的8+9們看得懂那些成語嗎(欸
爆漿起司
日常/被口水嗆到的咳嗽聲被電視感應成語音助理
zxcv77
踏破鐵鞋無覓處 這句成語終於找到適合的人了
賈斯丁
今天新成語...以館窺天...是指一堆沒有知識沒有營養的人在看某人被Set的直播
ಠ_ಠ
看到有人在接成語我想了半天的ㄏㄨˊ結尾的成語我想不到也查不到真的有ㄏㄨˊ結尾的成語嗎(尖叫鵝
ಠ_ಠ
來玩個遊戲跟另一噗比賽誰先成語接龍接回第一個成語題目:狐假虎威對方進度:ಠ_ಠ - 來玩個遊戲 跟另一噗比賽誰先成語接龍接回第一個成語 題目:木已成舟
ಠ_ಠ
來玩個遊戲跟另一噗比賽誰先成語接龍接回第一個成語題目:木已成舟對方進度:ಠ_ಠ - 來玩個遊戲 跟另一噗比賽誰先成語接龍接回第一個成語 題目:狐假虎威 對方進度:
ccenjor
痞客邦的新文章 有趣的30個成語-錦子老師|痞客邦
永遠的真田幸村
#館長 #陳之漢這次在中國市場的表演,充分地重新詮釋「以管窺天,以蠡測海」,並延伸出新的成語:#以館窺天以我們這麼多在中國市場出差、工作和生活過的人,大多會覺得很多事情早就知道了,然後他現在才在講,且認知不對,邏輯還差到不行,實在是優良示範哪。
咖哩東
新成語XDDD----【以館窺天】:形容一個人到了國外卻對自己國內已有的事物感到驚奇葉力瑋 (@hipwei) on Threads
foxglove1109
成語新解:以館窺天
ಠ_ಠ
#彩虹社這次的瓜 比起事件三人到底是不是真的沒關係,果然還是途中的對應/解釋明顯包含嘲諷觀眾 並把在意的群體當成語言笨蛋的感覺這點讓人超級失望
ㄩㄊ // 查找典籍😩
靠北⋯⋯這次量很少我原本以為就這樣結束了,沒想到大通宵後直接柳暗花明又一村 這個成語不是這樣用的
saintseiya3
魏惠王,聽音樂,不修政事。扮黑熊,紅運當頭。一矢種地。成語是指南針,帶你找到故事
湯湯
Summary:「⋯⋯怎麼了、突然冒出不像ハヤトさん會講的成語。最近在寫什麼歌?」相對於方才那串有理有據的對證,黛問得有些磕磕絆絆。比起醉酒導致的口齒不清,聽來更像是在斟酌措辭,或者說,轉移話題。顯然他誤會了些什麼。加賀美稍微抬起臉來,垂在眼前的棕色髮絲在他眼前閃著朦朧的光。他深知眼下自己該做的是對上黛的眼睛,確認他是否感到不適,然後隨口打個圓場,最後再補上那句慣例的:不是這樣的。可大概正如黛所抱怨的那樣吧,如今的他只是個麻煩的醉鬼,於是他悶不吭聲地又啜了口酒,捏緊了杯口的五指引領著杯子來到眼前,就這樣停滯不動了。杯身上能清楚地看見黛的倒影。他瞇起眼睛,輕聲問道:「只有我不夠嗎?」【kgmy】恥知らず
ಠ_ಠ
媽,我們天人永隔已經三年了有時候呢我過得還可以,有時候呢,又過得很糟妳在那邊好嗎?妳惦記著我嗎?我覺得妳百分之兩百會惦記著我妳見到妳老爸了嗎?妳見到妳二姐了嗎?妳見到妳口中說著很疼妳的公公了嗎?(阿公過世時我太小了對他沒印象)生死有別、陰陽兩隔,以前這些成語我沒有感覺,但現在卻每日每時每刻的感受到,原來存在在不同時空,不能互通的無助感多麼強烈我還惦記著妳,希望妳懂
八六
我在串串看到有人義正辭嚴的說「細思極恐」本來就是成語了!救命 燒肉定食對你來說是不是也是成語?
ಠ_ಠ
#karmago細思恐極不是成語雖然他打成細思極恐((深呼吸)
ಠ_ಠ
本來在想某個成語明明很少人日常用而且在台灣大多只會用引申義(因為很少人用通常是媒體報導上才會看到)為什麼突然很多人拿來用 而且是直接照字面解讀 也不是用引申義
更多結果...