Killua キルア
《推し、燃ゆ》日文小說閱讀筆記 0707
p.17 - p.18

單字 & 心得請見下方留言。

https://images.plurk.com/76HgaAdCc3rni053PcgcBA.jpg

本命燃燒 日語學習 日文學習 日檢 N1 N2 N3 N4 N5
Killua キルア
Killua キルア
[本次內容摘要]

追星族也分成了好幾種類型,有把偶像當成戀愛對象的「女/男友粉」,也有只關注偶像舞台的「舞台粉」。而朱里則的態度則是持續完全解析「本命」的作品以及這個人,想看看他眼中的世界。因此,每當聽完本命上的廣播節目過後,朱里都會將他寫的感想文分享到他的部落格上。
Killua キルア
[單字筆記]

🔹 閲覧(えつらん):瀏覽人數。
🔹 お気に入り(おきにいり):按讚。
🔹 コメント:留言。

解釈したものを記録してブログとして公開するうち、閲覧が増え、お気に入りコメントが増え、〈あかりさんのブログのファンです〉と更新を待つ人すら現れた。

看著瀏覽人次不斷上升,按讚留言數也漸增,甚至出現留言〔我是朱里小姐部落格的粉絲。〕期待内容更新的同好。
Killua キルア
🔹 関わり方(かかわりかた):關係者、相關人士。
🔹 十人十色(じゅうにんといろ):(性格、思想、愛好)各不相同,十人十個樣。
🔹 良し悪し(よしあし):好與壞、是非善惡。

アイドルとのかかわり方十人十色で、推しのすべての行動を信奉する人もいれば、善し悪しがわからないとファンとは言えないと批評する人もいる。

追星族也分好幾種——有信奉本命一切言行的人;也有人批評無法分辨是非的傢伙,根本是粉絲失格。
Killua キルア
🔹 リプライ:reply;回答、答覆。
🔹 スキャンダル:scandal;醜聞、醜事。

推しを恋愛的に好きで作品には興味がない人、そういった感情はないが推しにリプライを送るなど積極的に触れ合う人、逆に作品だけが好きでスキャンダルなどに一切興味を示さない人、お金を使うことに集中する人、ファン同士の交流が好きな人。

有那種超愛本命,卻對他的作品絲毫不感興趣的人。也有人其實沒那麼愛本命,卻很積極回應貼文。當然也有那種只喜歡本命演出的作品,但對於一切緋聞敬謝不敏的人。不然就是為愛砸錢不手軟,或是喜歡和同好交流的人。
Killua キルア
🔹 スタンス:stance;態度、立場。
🔹 丸ごと(まるごと):整個、完整。

あたしのスタンスは作品も人もまるごと解釈し続けることだった。推しの見る世界を見たかった。

我的態度則是持續完全解析「本命」的作品以及這個人,想看看他眼中的世界。
Killua キルア
🔹 書き起こす(かきおこす):開始寫、寫起。

ラジオの感想を書いた記事で、地域限定の放送だったこともあり、書き起こした内容そのものに需要があったのだろう、あたしのブログの中で上から五番目くらいの閲覧数がある。

好比聽完他上的廣播節目後,我會馬上提筆寫下感想文。畢竟有些是特定地區才收聽得到的節目,堪稱絕佳素材,所以這類文章的瀏覽數在我的部落格,高居第五名左右。
Killua キルア
🔹 パーソナリティ:personality;個性、性格、品格;音樂節目等主持人、音樂類廣播節目播報員。

以下、「芸能界最初の思い出は?」と訊かれた推しくんの返答の文字起こしです。赤字がパーソナリティの今村さん、青字が推しくんです。

以下是他被問到「可以聊聊當初進入演藝圈的情形嗎?」這問題時的回答。紅字是主持人今村先生,藍字是「本命」。
Killua キルア
下週待續。

Killua キルア
載入新的回覆