「"成為女性就是讓別人為你做你想要的,而你自己要付出代價(To be female is to let someone else do your desiring for you, at your own expense)。"
"為了我們這裡的目的,我將把任何犧牲自我好為了他人的慾望騰出空間的精神操作定義為女性(For our purposes here, I’ll define as female any psychic operation in which the self is sacrificed to make room for the desires of another)"
看看她的書裡寫的,很有啟發性。」
我對這個有印象,筆記下收: 跨運 跨性別作家 戀物癖
"為了我們這裡的目的,我將把任何犧牲自我好為了他人的慾望騰出空間的精神操作定義為女性(For our purposes here, I’ll define as female any psychic operation in which the self is sacrificed to make room for the desires of another)"
隆恩·朱將女性定義為順從(submissive)。」
女人真的是這樣嗎?只是某事或某人“被操了”?」
隆恩·朱將女性的基本性質定義為性的容器(being a receptacle for SEX)。」
這不是一個例外。整本書都把女性特質描述為一個可以 "進入"的 "洞"( the entire book describes femininity as being a "hole" to be "accessed")。
這就是今天贏得普利策獎的作者類型。」
這是一個可惡的、令人難以置信的性別歧視言論。」
隆恩·朱幾乎同意女性是物品的說法。
這就是你們2023年的普利策獎得主。」
她將 "女性(female) "定義為誰在生活或社會中承擔了順從的角色。」
任何宣揚這些觀點的作者都不應該接近普利茲獎。」
這個結果顯現了普利茲獎評審價值觀有多扭曲,我還以為是中國魔幻之地把女人當貨物的常態,結果這發生在自視平等自由的西方國家
說「女人本質是性的容器」是一個傑出的批評文學???
任何獎項,包含諾貝爾、普利茲……等等,都被有錢與有權人士操控這,這點值得注意。
我想以後看到誰得了什麼國際獎項,大概都可以認定為「他不一定真的很好或是很厲害,他只是最符合今年的上層階級喜好」了吧
現在的刻板印象:去洗碗的人都是女人
Andrea Long Chu 曾寫道:“被幹讓你成為女性,因為被幹就是女性。”」來源
Squirrelly Thoughts「當語言被視為對自身的尊崇,而非對現實的指涉時,荒謬的情況只會更加增加。理論不是現實。
這種巨大的二分法是......一方面是那些將所有意義視為不確定的作家(即“密封的”或後結構主義的群體),他們將詞語與語言外的現實分離開來;另一方面是那些嘗試闡明預期的意義如何有效地傳達並與“外部”的現實相連接的人(即“詮釋學”的群體)。
…實際上,含義確實充分傳達並連接到“那裡”的現實。」
所以剛過世的英國女王、黛妃、泰瑞莎修女都只是個容器?
那男人也不過是這個容器的一種附屬產物啊