ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Thu, Jun 9, 2022 12:53 AM
7
看到這篇的......留言感受到潛移默化的恐怖
Facebook
原來他們不知道什麼是支語哪些是支語
光遇
salad6188
Thu, Jun 9, 2022 12:58 AM
正常啊 @@ 因為他們已經接受了
salad6188
Thu, Jun 9, 2022 12:59 AM
還有人會簡字 發文
salad6188
Thu, Jun 9, 2022 12:59 AM
重點是台灣根本沒教簡字
cake6902
Thu, Jun 9, 2022 12:59 AM
這就是環境教育囉~又或者說講這些話對自己沒甚麼影響,別人也能看得懂,真的那麼在意支語的人我才覺得生活當中都沒有別的重心了嗎?
cake6902
Thu, Jun 9, 2022 12:59 AM
當多學一種語言到底有甚麼問題?
salad6188
Thu, Jun 9, 2022 1:00 AM
台灣很早就開始要被中國文化統一了~~
ಠ_ಠ
Thu, Jun 9, 2022 1:01 AM
cake6902: 說是多學一種語言卻不知道除了中國用語其他的說法
遊戲內很多人不知道串線原來也叫分流
steak7892
Thu, Jun 9, 2022 1:03 AM
看到這篇才知道還有串線這個詞
mochi6629
Thu, Jun 9, 2022 1:06 AM
跟我說串線我會不知道是三小
cashew7169
Thu, Jun 9, 2022 1:12 AM
比較好笑的是不喜歡支語卻跟著說的吧
個人覺得沒這麼小警察愛怎麼講就怎麼講
sake8671
Thu, Jun 9, 2022 1:52 AM
「一面說著不喜歡中國用語,一面使用中國用語」這個現象,不是多學一種語言的問題吧?
怎麼會有人不知道自己使用的是中國用語?因為
身邊的台灣人都在使用,因此以為「串線、崽崽⋯⋯等」不是中國用語。
不像日語、英語等其他語言,可以明顯分辨出與台灣用語的不同之處,中國用語比起「另一種語言」更像是文化入侵。
我自己是很喜歡台灣的文化啦,人文風情、繁體字、用字遣詞等,所以不喜歡明明台灣也有自己的字、用語時,使用簡體字、中國用語。
aries7342
Thu, Jun 9, 2022 1:55 AM
等等
我以為拿「科普」這個詞做為「廣為宣導」這個意思,也是中國用法?
台灣應該只會拿來當「科學知識普及」的原意使用吧?例如「科普文章」之類的
egg388
Thu, Jun 9, 2022 1:59 AM
多學一種語言前提不是應該知道自身說法嗎XD留言看起來不知道除了支語以外的用詞阿(說是多學一種不如說真的是文化入侵
koala2838
Thu, Jun 9, 2022 3:00 AM
aries7342: 你如果再多認真查一點資料
科學普及的意思也是中國來的
噗浪就有了,因為我記得有人問過我回過
crab425
Thu, Jun 9, 2022 3:03 AM
這種東西不要當成語言好嗎
koala2838
Thu, Jun 9, 2022 3:16 AM
啊雖然我算滿了解支語但其實沒那麼在意支語
因為支語是文化入侵的結果
用不用都改變不了已被入侵的事實
就像這噗噗主說的有敵我意識比較重要
ಠ_ಠ - 突然發現癥結點,其實支語本身是文化入侵的結果,而非過程也非手段吧
wasabi8754
Thu, Jun 9, 2022 3:40 AM
除了串線以外其他支語都不會使用
在遊戲上大部分講分流都不懂要再解釋,後來都看對方是誰決定講分流還是串線,但在跟新人解釋時還是會用分流
lark1862
Thu, Jun 9, 2022 3:58 AM
看對象講串線/分流+1
對台灣人都講分流,除非那種第一天認識而且看起來就是被支化的玩家
沒有想深入交流
,懶得再解釋才講串線
sheep861
Thu, Jun 9, 2022 4:03 AM
一開始帶我玩的朋友就講串線,後來知道就是分流意思後還是會用串這個字眼(因為方便
但平常的話是拒絕說視屏這類用詞的,算是我可以跟你溝通但我自己盡量不用的概念
hippo492
Thu, Jun 9, 2022 5:04 AM
看到一堆明明就台灣人的講話印要簡體頭就很痛
我之前在墓土也遇過簡體打字的台灣人,我:你可以換成繁體字嗎,對方:可是我習慣簡體,我:我是台灣人,看到你打簡體我不舒服。幸好他願意改
明明雙方都是台灣人還硬要簡體的理由到底是什麼啊
celery4968
Thu, Jun 9, 2022 5:16 AM
身邊本來就有很多朋友在玩光遇,剛入坑的時候大家都用串線就跟著說了
說真的大部分玩家都是講串線,分流反而會聽不懂
但是之後跟朋友解釋這種現象都會一起講
ಠ_ಠ
Thu, Jun 9, 2022 5:16 AM
hippo492: 有遇過我也不懂
如果是家中有相關人士在那還能理解,沒有的話實在不懂了,明明我們沒有特別教簡體為什麼會比較習慣用簡體呢
sheep861
Thu, Jun 9, 2022 5:39 AM
之前在社團還有匿名看到抱怨台灣人用簡體字的……真實逆風帖
我只能安慰自己也許這在低年齡層就像當年的火星文注音文同樣道理吧……
sugar1704
Thu, Jun 9, 2022 9:52 AM
光遇齡也兩年了串線第一次聽到⋯⋯
worm3800
Thu, Jun 9, 2022 4:57 PM
sheep861: 台灣不會用“帖”來稱“文”吧,看你上面說會拒絕用視頻結果其實也被同化了
sheep861
Thu, Jun 9, 2022 11:46 PM
worm3800: 感謝您
載入新的回覆
怎麼會有人不知道自己使用的是中國用語?因為身邊的台灣人都在使用,因此以為「串線、崽崽⋯⋯等」不是中國用語。
不像日語、英語等其他語言,可以明顯分辨出與台灣用語的不同之處,中國用語比起「另一種語言」更像是文化入侵。
我自己是很喜歡台灣的文化啦,人文風情、繁體字、用字遣詞等,所以不喜歡明明台灣也有自己的字、用語時,使用簡體字、中國用語。
我以為拿「科普」這個詞做為「廣為宣導」這個意思,也是中國用法?
台灣應該只會拿來當「科學知識普及」的原意使用吧?例如「科普文章」之類的
科學普及的意思也是中國來的
噗浪就有了,因為我記得有人問過我回過
這種東西不要當成語言好嗎因為支語是文化入侵的結果
用不用都改變不了已被入侵的事實
就像這噗噗主說的有敵我意識比較重要
在遊戲上大部分講分流都不懂要再解釋,後來都看對方是誰決定講分流還是串線,但在跟新人解釋時還是會用分流
對台灣人都講分流,除非那種第一天認識而且看起來就是被支化的玩家
沒有想深入交流,懶得再解釋才講串線但平常的話是拒絕說視屏這類用詞的,算是我可以跟你溝通但我自己盡量不用的概念
我之前在墓土也遇過簡體打字的台灣人,我:你可以換成繁體字嗎,對方:可是我習慣簡體,我:我是台灣人,看到你打簡體我不舒服。幸好他願意改
明明雙方都是台灣人還硬要簡體的理由到底是什麼啊
說真的大部分玩家都是講串線,分流反而會聽不懂
但是之後跟朋友解釋這種現象都會一起講
我只能安慰自己也許這在低年齡層就像當年的火星文注音文同樣道理吧……