RuS@人不是為安逸而生
消音建議 消分頁
最近對即時戰略有點疲倦,又開始想玩回合制策略的遊戲了... cycle

翻出一些 桌遊 的筆記來整理閱讀下。

Agricola 農家樂 阿鬼可樂
chenglap 神秘大地 線上玩平台 yucata boiteajeu
掰噗~
拍拍 (cozy)
RuS@人不是為安逸而生
好了接下來是重點...(搓手
Re: [心得] Agricola 論卡(E-Deck 職業篇)
//公平這方面是有必要的, 因為這樣才可以使玩者認真的去想很多時是自己策略的問題. 輪抽的牌, 別人會贏, 如果那是因為那一張是他第一張留下來的, 那也無可厚非, 但如果他贏的是靠「別人傳給他」的牌, 那麼就不能說這只是運氣問題了. 這樣傳牌給他的人就要思考自己輸的原因.

十抽七, 七抽七, 會導致很多玩者把這遊戲誤解為一個「單純靠運氣的遊戲」, 輸了也常歸究「運氣不好」, 「抽的牌太爛」,他可以不在意, 但這樣的話他通常找不到自己的策略問題. 而只會希望下一場能更好運.//

輪抽的必要性
RuS@人不是為安逸而生
Re: [心得] Agricola簡易心得
//詳細說這遊戲的策略會很長, 但總歸來說, 這遊戲與其說是「搶資源」, 不如說是「減少不必要的行動數」.

這遊戲的目標是殊途同歸, 雖然你可能會先耕田或者先養羊, 不過除非那次你的手牌很奇特, 否則你最終都一定要耕田和養羊, 種菜, 填滿所有格子. (這是最終目的)//

麵包流
RuS@人不是為安逸而生
[心得] Agricola 戰略心得
//Dominion 我是不熟的了. 所以寫寫自己熟的.這遊戲算是我比較熟的, 因為太多人喜歡玩, 而我又經常被捲入其中. 在我玩的幾個遊戲 group 中我的勝率也有八成以上, 我想我寫的戰略應該會有點價值.

如果不計卡的組合的話, 這裡有一些基本的戰略緒論.//
//1. 這是一個節省步數的遊戲
2. 簡單的卡就是好卡
3. 格子效益
4. 市場供求基制5. 續市場基制
6. Starter 不要亂按
7. 害人即害己
8. 如果一件事對你是致命的, 就不要等, 便宜莫貪
9. 在別人的回合時, 排列場上格子對你的重要性//
RuS@人不是為安逸而生
Re: [心得] Agricola-G deck 中文化和禁卡
//講講 G-Deck 種田怎玩.
種田的基礎是:

1. 認識到種田的特質, 就是「農作物倍大」, 這遊戲的東西幾乎大部份都是加法上升的. 農作物卻是「幾何上升」的, 因此你擁有的種子和田越多, sow 動作的威力便越誇張.//

種田流
RuS@人不是為安逸而生
RuS@人不是為安逸而生
[問題] Agricola問題
//永遠在 Agricola, 寫明 a 的只能用一次. 否則都會寫眾數或者 each.//

//...所以其實我不建議玩翻譯的, 因為翻譯多數會省略掉某些意思,導致遊戲的規則更亂. 初期的大富翁就是這樣的例子, 中文的缺點是文法不夠嚴謹.

Agricola 的卡要嚴謹讀的, 有些卡讀錯就會變超強. 比方說on receive xxxx 就和 take xxxx action space 不一樣.//
RuS@人不是為安逸而生
//...receive 是「收到」, take 是「拿」, 「拿」的意思就是「那格子本來有」, 「收到」卻可以是那格子有, 或者那格子沒有, 你用別的手段拿回來. 但問題是中文看起來就差不多意思, 除非將 take 弄成「從格子上堆起來的資源拿」,但那又不是完整的意思, 那就很麻煩.

所以這遊戲是字字侏機的. 我不建議玩中文版就是這樣, 中文幾乎篤定會導致曲解規則的情形.//

規則律師 rules-lawyer
RuS@人不是為安逸而生
//推 artyman:這讓我想到MtG 後來把文字和規則 寫得跟法律文字一樣
推 dorminia: 其實一定要做到這樣的程度才能避免爭議
→ dorminia: 最終的中文版翻譯也是參照MTG體例去翻的//

@Nick0656 - //It's so infinite that its flavor text ...
RuS@人不是為安逸而生
載入新的回覆