廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
【紀錄】 愛倫坡 洛夫克拉夫特 theLastDoor 最後一扇門 解謎 像素
🎮《the Last Door》
有提供玩家可自行線上翻譯upload(聽說)
https://imgs.plurk.com/Qwz/8qi/hwbARBK54AfZJBPB2Geg8tJfYDY_lg.jpg
The Last Door - Collector's Edition on Steam
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
📓黑暗作品深度考察目錄

根據製作團隊所述,《最後一扇門》開發靈感來自美國恐怖小說作家霍華德·菲利普斯·洛夫克拉夫特(H.P.Lovecraft)以及懸疑小說作家愛倫坡(Edgar Allan Poe)。該遊戲亦是一部具有劇情發展的冒險解謎遊戲,以章節方式進行。

最後一扇門-中文維基

遊戲章節目前共八章,前四章為第一季,後四章為第二季。第一季collection涵蓋番外篇四章,第二季collection涵蓋番外篇一章。
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
📣【遊戲章節_第一季番外篇】
第一章「停屍間」(The Morgue)
第二章「死刑」(Death Sentence)
第三章「迷霧裡的徘徊者」(Wanderer in the Fog)
第四章「比奇沃思的守夜」(Beechworth's Wake)

(各篇章劇情極短,故統一紀錄)
@FisherSakana - 【感想】 #愛倫坡 #洛夫克拉夫特 #theLastDoor #最後一扇...
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
📣【遊戲章節_第二季番外篇】
第一章「無眼面具」(The Mask with no Eyes)
@FisherSakana - 【感想】 #愛倫坡 #洛夫克拉夫特 #theLastDoor #最後一扇...
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐🔹🌐
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
遊戲開頭,我腦內就秒愛倫坡登場。真很容易被恐怖唯美的氛圍吸引住欸[emo63],說不定我內建愛倫坡or吸血鬼哥德探測器之類的(自己說)

有點想提供個人版中文化(醒醒你沒時間)
最近玩那麼多歐美遊戲,我不禁要懷疑,你們是不是……19世紀恐怖就古典歌德(愛倫坡),20世紀恐怖就克蘇魯(洛夫克拉夫特)一脈相承啊(rofl)

最好笑的是,這種恐怖浪漫必要和英國背景掛勾(rofl)?屢試不爽欸,上次瘋狂買六、七作烏克蘭『青蛙軟體』開發的福爾摩斯辦案系列,最近新出的"the sinking city"轉承近代偵探換成克蘇魯風味W

倫敦表示:「人家只是多霧,海邊容易失足。」
是說一代是從傑洛米‧德維特先去安東尼·比奇沃思(Anthony Beechworth)宅邸開始。
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
英版WIKI激發靈感來源的段落原文:
The game was inspired by works from Edgar Allan Poe and H. P. Lovecraft. The soundtrack of all episodes was composed and arranged by Carlos Viola.
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
The Game Kitchen lets the community hold an important place in the development of each episode, with select players playing through beta versions and helping the team by finding bugs, contributing in-game text, and suggesting improvements.
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
BGM旋律很棒,喜歡迫切急促、神秘詭譎又優雅絢麗的感覺。

貌似知道克蘇魯世界觀的人好像遠超過知道哥德文學(?
桌遊的功勞嗎(思)……啊對吼那個恐怖傳承,19世紀哥德20世紀克蘇魯的人還有吉勒摩戴托羅導演啦(rofl),上次才譯過他的幕後訪談,拍完腥紅山莊後,心心念念想拍瘋狂山脈啊W
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
簡譯一下steam頁面的評論:
“A love letter to H.P. Lovecraft.”
一封寫給洛夫克拉夫特的情書。
Penny Arcade(便宜遊樂場,海外知名漫畫)

“Off to a promisingly frightening start.”
通往無可估計驚懼的開始。
Gamespot(提供電子遊戲情報的平台)

“I experienced genuine chills.”
我經歷了名符其實的寒顫。
Joystiq(電子遊戲部落格)
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
不熱血的芹菜兔
我好像看過中文版了,實況主的
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
不熱血的芹菜兔 : 翻譯品質好嗎
不熱血的芹菜兔
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
Jimmy
安安~ 我是找了漢化找好久都找不到的QQ路人玩家不知道這位朋友你後來有找到嗎~
廢墟貓✟鬼靈精怪🍷
Jimmy : 嗨您好,沒有耶,我後來是直接玩英文版,中文包可能要再請教其他人了qq
載入新的回覆