跳跳
🍠罷免投同意🧋開票看現場🐈麻雀
☆紫月靈✨
兩邊的音感覺很難搭!
跳跳
台語七聲八調
1.陰平 2.陰上+陽上 3.陰去 4.陰入 5.陽平 7. 陽去 8.陽入

粵語九聲六調
1. 陰平+上陰入、2. 陰上、3. 陰去+下陰入、4. 陽平、5. 陽上、6. 陽去+陽入

可惡,我本來想說拼音的音調可能有共通性可以一起記,看來沒有啊
跳跳
Perfect your tones in Cantonese! #beginners #cantone...

粵語的調我真的聽不太出來差在哪救命
我 1 3 分不出來,2 5 也分不出來

發現粵語的調,除了第4調以外,都是平的或是上揚。而且第4調的起音又是低的。
所以沒有像普通話或台語的「幹」這樣的高降音嗎?
宇宙-ㅅ-🦙🦪💞
粵語的調真的超難的
跳跳
🍠罷免投同意🧋開票看現場🐈麻雀 :

☆紫月靈✨ : 真的好難搭,為什麼地理位置那麼近的語言發音差那麼多啦

宇宙-ㅅ-🦙🦪💞 : 我完全處於傻傻分不清楚的狀態,好後悔小時候語言黃金期沒認真跟長輩們學,可惡
ㄚ梅.
你要學我可以直接跟妳說台語啊 😆😆😆
PPchu🍎
ㄚ梅. : 八月聚會主題確定
(跳跳:等等,我沒說過)
ㄚ梅.
沒問題啊,還可以討論各地口音 🤣
跳跳
ㄚ梅. : PPchu🍎 : 好啊來試試看
(會不會最後我完全跟不上用台語聊的話題講沒幾句
PPchu🍎
跳跳 : 我台語也不好啊,陪你
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
客語和粵語比較像,有七百多個詞是一樣的,那改學客語跟粵語說不定比較省力
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
八月變成只能用台語講話不然出不去的房間
跳跳
PPchu🍎 : 一定比我好,大大罩我

✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 有聽說客語和粵語像,但我沒概念七百多個詞一樣是像到什麼程度
想從粵語入手除了因為九龍城寨以外也是因為我爸會講,我臉皮厚一點的話可以找他練
PPchu🍎
跳跳 : 不,我跟你一樣只是會聽,說不輪轉
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
因為日本人會用片假名標粵語,莫名知道了一些簡單的發音(居然是靠日文)、但沒辦法分音調www可以亂唸這個大概
跳跳
PPchu🍎 : 我連聽都有點困難 XDDDDD

✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 日文要標音調感覺超困難的,粵語很多上揚的調,但日文好像沒有對應的調
夜月冰※EC本Booky通販中
高降音是什麼意思?
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 就是像「幹」這樣,音從高處往下的調
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 有呀
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 間?果?這些都是高向下呀(?
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 喔喔喔,我剛剛問 Google 翻譯

時間 si4 gaan3
Google Translate

間 gaan3 → 我感覺是比較中音且平的聲調?

果汁 gwo2 zap1
Google Translate

果 gwo2 → 感覺是比較高音的上揚聲調?
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 突然有點好奇,你們小時候怎麼學聲調的?感覺跟我現在用的學法很不一樣 XDDD
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 我們從不學聲調喔
間另一說法gaan1
夜月冰※EC本Booky通販中
其實很難說,例如時「間」,gaan3是正常說法
空「間」是gaan1,但如果說共渡時間,那「間」就是唸gaan1
夜月冰※EC本Booky通販中
果汁,是gwo2,如果也是gwo2,但老一輩的人會唸成如「果」gu2
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 喔喔,原來空間和時間的間聲調不一樣
是說對我這音痴而言,gaan1 和 gaan3 很容易傻傻分不清楚

你們從不學聲調嗎?那你們小時候不識字前怎麼讀童書?
例如台灣很多童書會在國字旁邊加注音,小孩還不認得字的話,可以把注音念出來。
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 用背的,字典好像有同音字,不過不會唸並不影響閱讀呀⋯⋯我們廣東話本來就跟書面語分開
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 你們口語和書面語能夠分開學習理解超強的啦 XDDDD
跳跳
我的環境算是台語環境,我以為粵語會比台語難學。

但今天這樣摸索下來,好像不一定……因為粵語有超多學習工具。
首先多鄰國有課程,Google 翻譯也可以直接翻粵語,我有什麼句子不會講的話,可以整句丟去 Google 翻譯問。雖然我猜 Google 翻譯會有用法不夠道地的問題,但已經算非常方便了。

台語嘛……多鄰國沒有閩南語/福建話的課程,目前也沒還找到像 Google 翻譯這樣,餵完整國語句子進去後可以告訴我整句台語怎麼講的工具。🤔(有的話拜託告訴我,多謝🙏)我想要知道某句話怎麼講的話,目前只能去問懂台語的人 =_= 相比粵語真的是困難很多……
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
而且台語系統的漢文字及台羅會台語的人還看不懂
跳跳
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 真的
之前有買台語童書回來,有台語漢文字的也有台羅的。我老公讀有漢文字的ok,但台羅整本不會念XDD(這樣學下去我台羅可能可以超車我老公
夜月冰※EC本Booky通販中
在沒有那些工具前,粵語是很難學,但就算有了工具還是難學,因為我們有些用語是沒有那個字,哈哈
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
漢字的台語大概可以讀懂/猜懂一部分,沒見過的怪怪字就真的不會了哈哈哈
因看的懂用發音亂寫的母湯之類的
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 你們小學生簡直是超人耶,到底怎麼學的啦

✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 我手癢查了一下,母湯的字還算好懂的

毋通 m̄-thang
毋通 - iTaigi 愛台語
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 好問題XDDD不知不覺就懂了(?
就每人拿著厚字典呀wwww不過太重了都放在學校的抽屜中wwww還怕有人偷
然後多買一本放家中
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 但我們小學生的字典會有注音標字怎麼念,你們要怎麼標發音

✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 讚讚
信一講國語氣勢怎麼感覺差好多,是語言的關係還是髮型的關係
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 有粵語拼音,但沒有人會看,只會看同音字
夜月冰※EC本Booky通販中
https://images.plurk.com/4ObNovFICP6aTuyVqRQpSJ.jpg
夜月冰※EC本Booky通販中
e.g「乳」 音:雨,如果也不懂「雨」發音就再查「雨」字
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
我覺得只是因為阿謙講這段台詞時沒放感情進去而已啦🤣
跳跳
夜月冰※EC本Booky通販中 : 喔喔喔,普通話和粵語拼音都有耶
大家不看拼音是因為學校也沒教,所以乾脆直接看同音字比較快嗎?

✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 我真的好難把阿謙和信一想成是同一個人喔 形象差好多
夜月冰※EC本Booky通販中
跳跳 : 嗯呀~完全不會教拼音XD
ㄚ梅.
夜月冰※EC本Booky通販中 : 這字典好好玩 😆
夜月冰※EC本Booky通販中
ㄚ梅. : 我以前很喜歡看字典!!!
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
Instagram
這個好好笑(rofl)(rofl)
台語也有很多ABB跟AABB呢
跳跳
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 笑死,感謝分享,我來貼去粵語串(雖然學不起來
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
伊伊喔喔跟咪咪冒冒意思跟台語一樣www
跳跳
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 聽到咪咪冒冒我也好驚喜
粵語很多音相比普通話,和台語/閩南語更接近呢
夜月冰※EC本Booky通販中
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 不⋯⋯咪咪冒冒的意思是做事很慢,拖著不願意做
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
夜月冰※EC本Booky通販中 :
https://images.plurk.com/7w9fJjRia40yNOxIl5EHzt.jpg
哇原來如此😧
這個解釋以為跟台語一樣是做得很爛的意思
夜月冰※EC本Booky通販中
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 哈哈XDDDDD後面的都正確,除了很爛還有做事隨便的意思
ㄚ梅.
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽ : 這影片好好笑

夜月冰※EC本Booky通販中 : 那我知道台語有相同「做事很慢拖著不做的詞」,叫「拖拖沙沙」,放中文就是「拖拖拉拉」啦 😆
跳跳
和台語的聲調相關:填詞時的倒音/顛倒音
@shanshanwawa2018 - 台語歌倒音的問題
台語冷智識 - 思念的河一擺閣流一擺!「顛倒音」對流行歌的影響

其實粵語也是,這兩個語音都是聲調很多,而且聲調會影響字義的,調不對會造成理解困難。曲調的走向如果和詞的音調不一致,聽起來就很怪。
跳跳
國語應該也是……
如果「雷雨」的第一個「雷」的音寫在往下的旋律上,唱起來會像「淚雨」啊
以情歌來說或許都說得通,但就是理解起來不一樣 XD
跳跳
忘記在哪段訪談看到李竺芯說,她創作時比較沒有去煩惱倒音的問題。因為她通常是先想到台語的詞,所以曲就很自然地配合詞的調去編寫了。
跳跳
nagisa0118 的噗看到的
顛倒音好像又叫倒字?
羅士哲 (@kooiliamkoa) on Threads
ㄚ梅.
這個想起來真是滿強的,不只是台語問題,各種語言其實都會發生啊。
載入新的回覆