跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 12:17 AM
Thu, Jun 26, 2025 9:10 AM
13
語言學習筆記噗:台語
(前噗)
歡迎隨時插樓討論
也有粵語的筆記:
@jumpsuit_ - 語言學習筆記噗:粵語 歡迎隨時插樓討論 也有台語的筆記:
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 12:18 AM
Thu, Jun 26, 2025 12:44 AM
聲調,個人目前比較能吸收的是台南妹仔的教法
EP6 七聲八調怎麼記?台語聲調超詳盡教學♥︎白話字聲調篇(上)|台南妹仔教你講台語
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 12:20 AM
Thu, Jun 26, 2025 12:49 AM
變調我看過很多不同版本的圖,最後是巧巧老師的教法讓我終於記起來了
台語變調學習秘訣 (上集) | 台羅拼音 | 台語聲調 |
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 12:39 AM
Thu, Jun 26, 2025 12:58 AM
台語的變調是:只要不是詞裡的最末字,就要變調。
辭典上通常只會標原調,
不能直接照拼音標的聲調念
,要背下變調的規則然後自己變調才能念對。
為什麼辭典不好心點幫忙標變調後的音呢?因為
不同腔調的變調規則不一樣啊
喔呵呵呵(崩潰
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 12:44 AM
Thu, Jun 26, 2025 4:21 AM
例如:
牛 gû
「牛」發原調,接近國語二聲的上揚聲調
牛奶 gû-ling
「奶」維持原調,因為它是最末字,接近國語一聲的高平調
「牛」因為不是最末字,要變調,而且漳泉腔的變法不太一樣
漳州腔:變成第7調,接近國語的一聲(「估拎」),但音是比較低的低平調(跟後面的「奶」相比,同樣是平的調,「牛」的音比較低一點)
泉州腔:變成第3調,接近國語的三聲(「古拎」)
發現我婆家的是泉州腔
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 2:30 AM
Thu, Jun 26, 2025 2:35 AM
我自己參考
粵語聲調圖
的方式畫的台語聲調圖
台語音高參考這個教學:
台灣閩南語(台語) 台羅拼音 聲調教學
ㄚ梅.
@mmay
Thu, Jun 26, 2025 3:10 AM
"牛奶"
漳州腔
舉手
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 4:10 AM
ㄚ梅.
: 喔喔看來我婆家的腔調和你的腔調不太一樣
這樣到時候聊起來感覺會很有趣
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
@mary900342
Thu, Jun 26, 2025 5:11 AM
不知道自己什麼腔wwww
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 5:17 AM
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
: 聽得懂就好www
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 5:31 AM
Thu, Jun 26, 2025 7:34 AM
吃飯
食飯 tsia̍h-pn̄g
吃餿水
食潘 tsia̍h-phun
一直念反被老公笑,可惡
宇宙-ㅅ-🦙💞
@Antis3885
Thu, Jun 26, 2025 5:39 AM
Thu, Jun 26, 2025 5:41 AM
這個影片裡也有提到用「魚」的念法簡單分辨(50秒開始)
這樣看起來我家是偏漳州腔耶
漳州腔?海口腔?台語測試你是哪裡人
🧸杉旳🔑💍蜂蜜紅茶
@collin431867
Thu, Jun 26, 2025 6:12 AM
我們家原來是漳州腔
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 6:21 AM
宇宙-ㅅ-🦙💞
:
🧸杉旳🔑💍蜂蜜紅茶
: 咦,我婆家的「魚」也是發「hi」的音耶。看來我婆家也是彰州泉州混了。
睡不飽的嘴邊肉少女🧚♀️✨
@jieshin0905
Thu, Jun 26, 2025 7:29 AM
原來跳跳不會講台語嗎!想說你的臉看起來是很會講的(?
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 7:33 AM
Thu, Jun 26, 2025 7:34 AM
睡不飽的嘴邊肉少女🧚♀️✨
: 我只會奈米點
結婚十多年來在婆家學了一點點(因為沒住婆家所以學超慢
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
@Ai23
Thu, Jun 26, 2025 7:39 AM
Thu, Jun 26, 2025 7:40 AM
食潘 tsia̍h-phunwwwww原來是潘,但隨便寫都會寫甲噴
一直想到我國中的健康老師的課堂問題: open醬去歐噴(挖廚餘)的時候,歐到一隻雞腿,請問這隻雞腿的熱量是多少?
害我直接笑出來wwww
ㄚ梅.
@mmay
Thu, Jun 26, 2025 7:42 AM
我確定我是混的 😆
跳跳
@jumpsuit_
Thu, Jun 26, 2025 9:15 AM
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
: open醬變挖噴醬好可憐,笑死
ㄚ梅.
: 畢竟現在大家交流這麼多,要不混還比較難😆
ㄚ梅.
@mmay
Thu, Jun 26, 2025 5:22 PM
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
: 你這老師太缺德了
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
@Ai23
Thu, Jun 26, 2025 9:32 PM
跳跳
:
ㄚ梅.
:
超好笑我記了20年
話說以前可愛的open醬不會想讓他做這種事,但現在的渣男歐噴醬就不會同情他去挖噴了
跳跳
@jumpsuit_
Sun, Jun 29, 2025 7:52 AM
Sun, Jun 29, 2025 7:53 AM
台語數字的兩套念法
文白音/白話音/文言音
阿東的哩哩叩叩 (@lilicoco_tong) • Instagram photos and vide...
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
@mary900342
Sun, Jun 29, 2025 8:53 AM
完全體現台語的博大精深之讀法
跳跳
@jumpsuit_
Sun, Jun 29, 2025 9:07 AM
Sun, Jun 29, 2025 9:59 AM
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
: 跟日文分音讀訓讀一樣很煩耶
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
@mary900342
Sun, Jun 29, 2025 9:11 AM
我從六開始要思考一下WWWWWW
跳跳
@jumpsuit_
Sun, Jun 29, 2025 12:09 PM
我:我要回去了
我欲轉去 guá beh tńgkhì
老公:
轉去 guá beh tńg-khì
通常是用在講別人回去了,你自己說要回去的話要講
我欲來轉 guá beh lâi tńg
好喔
🧸杉旳🔑💍蜂蜜紅茶
@collin431867
Sun, Jun 29, 2025 12:26 PM
欸 我沒這樣分也www
我會跟我爸媽說 來轉 這樣兩個字,或是完整的 我欲轉去啊
看心情
跳跳
@jumpsuit_
Sun, Jun 29, 2025 12:27 PM
🧸杉旳🔑💍蜂蜜紅茶
: 咦!所以其實都可以嗎
睡不飽的嘴邊肉少女🧚♀️✨
@jieshin0905
Sun, Jun 29, 2025 12:36 PM
好像都可以耶⋯⋯我反而比較常說轉去
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
@Ai23
Sun, Jun 29, 2025 12:49 PM
Sun, Jun 29, 2025 12:49 PM
我體感的差異
第一個:我人在外面,對在家的人說(電話中)
第二個:我人在外面,對著同樣在外面的人說,例如去朋友家玩、想要回家的時候這樣對朋友說
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
@Ai23
Sun, Jun 29, 2025 12:50 PM
所以確實有接收訊息者in、out之間的小差異
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
@mary900342
Sun, Jun 29, 2025 1:07 PM
我們家是因為轉去的說法比較像
人要掰掰了
所以是說來轉或來造
跳跳
@jumpsuit_
Sun, Jun 29, 2025 1:33 PM
睡不飽的嘴邊肉少女🧚♀️✨
:
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
: 我聽老公解釋,感覺也是有微妙的方向感的不同?「來轉」有比較明確跟在場的人告別的意味在,而「轉去」可以用在一般的陳述句?
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
: 原來轉去還可以用在人要掰掰的情況啊
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
@mary900342
Sun, Jun 29, 2025 1:36 PM
Sun, Jun 29, 2025 1:36 PM
就是老一輩比較委婉的說法
我們家甚至還要說名目,比如:來轉煮奔(回去煮飯)、甲霸來造(吃飽回家),就不會單說來轉和來造wwwwww
ㄚ梅.
@mmay
Sun, Jun 29, 2025 4:05 PM
我的用法跟小璦的應該是一樣。
我在外,跟「家裡的人」說:我要回去了。
> 我欲轉去啊。 → 但這個時候用「來轉」也沒問題
我在外,跟朋友說我要回家。
> 來轉,掰掰~ → 這時候用「轉去」,其實也可
啊不過如果是跟家人說:我星期六回(家)去,有一點時間間隔的,就只會用「轉去」
「轉去」的確也有被用來做「過世」的意思,文字意義就是這樣啊。再打趣一點用「作仙」😆。
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 2:13 AM
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀
: 這樣我婆家好像沒這麼講究,會直接說「來轉」XD
ㄚ梅.
: 但這樣看來好像兩個都可以互用?好像有點懂那個語感差異,但我說不出來具體差在哪
ㄚ梅.
@mmay
Mon, Jun 30, 2025 2:49 AM
跳跳
: 是的,這差異算是滿細微的 😆
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 6:32 AM
Mon, Jun 30, 2025 6:32 AM
好奇,「珍珠奶茶」有台語嗎?我有問老公,他當場當機
「珍珠」可能可以用「粉圓」?
那「奶茶」有台語嗎?
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 6:34 AM
我現在語言整個錯亂,想要講「珍珠」時,我腦子第一個出現的音是 tapioka
老公一臉「你在
」
渚 ✧ 🌞🧁宇宙
@nagisa0118
Mon, Jun 30, 2025 6:39 AM
真珠奶茶 tsin-tsu-ling-tê - 台語新詞辭庫
珍珠奶茶的台語在此!
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 6:41 AM
渚 ✧ 🌞🧁宇宙
: 哇喔謝謝小渚!
原來奶茶就是 ling-tê 啊
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 11:44 AM
Mon, Jun 30, 2025 11:45 AM
問老公「我的月經來了」怎麼講,他說他完全沒想過「月經」的台語
目前有查到
月事 gue̍h-sū
所以「我的月經來了」是「我的月經來矣 guá ē gue̍h-sū lai--ah」嗎?
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
@Ai23
Mon, Jun 30, 2025 11:56 AM
那個含蓄的年代大概完全不會提這個話題
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 11:58 AM
✧ 𝓐𝓲*。・:*☽
: 而且他是男生又沒姊妹,成長過程真的沒機會用到這詞
ㄚ梅.
@mmay
Mon, Jun 30, 2025 1:32 PM
(看解答前) 奶茶我知道是「拎茶」,珍珠我就不那麼肯定了 😆
跳跳
@jumpsuit_
Mon, Jun 30, 2025 3:13 PM
ㄚ梅.
: 我覺得我會不小心把「奶茶」和「喝茶」講一樣XD
珍珠我本來還樣說可以用粉圓嗎?「粉圓奶茶」之類的?
ㄚ梅.
@mmay
Mon, Jun 30, 2025 3:35 PM
「珍珠奶茶」是近代新詞,所以有點中翻台的用「珍珠」而不是「粉圓」可以理解。
「奶」的話,你就想成注音「ㄣ」和「ㄥ」的差別,「奶」的「ling」要多很多鼻音。
再增加想像,我們會說小孩講話「臭奶呆」嘛,那小孩講話撒嬌,不是都會有個鼻音嗎,就是那種感覺 🤣 (
馬麻~~
的後面那個
麻~
那種)
再 p.s.,「喝(lim)」的這個音,你看他台羅用 m,跟英文一樣,發音到最後嘴巴要閉上。
「奶(ling)」發音到最後,嘴唇不用閉。
載入新的回覆
歡迎隨時插樓討論
也有粵語的筆記:
辭典上通常只會標原調,不能直接照拼音標的聲調念,要背下變調的規則然後自己變調才能念對。
為什麼辭典不好心點幫忙標變調後的音呢?因為不同腔調的變調規則不一樣啊喔呵呵呵(崩潰
牛 gû
「牛」發原調,接近國語二聲的上揚聲調
牛奶 gû-ling
「奶」維持原調,因為它是最末字,接近國語一聲的高平調
「牛」因為不是最末字,要變調,而且漳泉腔的變法不太一樣
漳州腔:變成第7調,接近國語的一聲(「估拎」),但音是比較低的低平調(跟後面的「奶」相比,同樣是平的調,「牛」的音比較低一點)
泉州腔:變成第3調,接近國語的三聲(「古拎」)
發現我婆家的是泉州腔
台語音高參考這個教學:
這樣到時候聊起來感覺會很有趣
吃餿水 食潘 tsia̍h-phun
一直念反被老公笑,可惡
這樣看起來我家是偏漳州腔耶
結婚十多年來在婆家學了一點點(因為沒住婆家所以學超慢
一直想到我國中的健康老師的課堂問題: open醬去歐噴(挖廚餘)的時候,歐到一隻雞腿,請問這隻雞腿的熱量是多少?
害我直接笑出來wwww
ㄚ梅. : 畢竟現在大家交流這麼多,要不混還比較難😆
超好笑我記了20年
話說以前可愛的open醬不會想讓他做這種事,但現在的渣男歐噴醬就不會同情他去挖噴了
文白音/白話音/文言音
老公:轉去 guá beh tńg-khì 通常是用在講別人回去了,你自己說要回去的話要講 我欲來轉 guá beh lâi tńg
好喔
我會跟我爸媽說 來轉 這樣兩個字,或是完整的 我欲轉去啊
看心情
第一個:我人在外面,對在家的人說(電話中)
第二個:我人在外面,對著同樣在外面的人說,例如去朋友家玩、想要回家的時候這樣對朋友說
人要掰掰了所以是說來轉或來造
❀瑪麗𝓜𝓪𝓻𝔂 ❀ : 原來轉去還可以用在人要掰掰的情況啊
就是老一輩比較委婉的說法我們家甚至還要說名目,比如:來轉煮奔(回去煮飯)、甲霸來造(吃飽回家),就不會單說來轉和來造wwwwww
我在外,跟「家裡的人」說:我要回去了。
> 我欲轉去啊。 → 但這個時候用「來轉」也沒問題
我在外,跟朋友說我要回家。
> 來轉,掰掰~ → 這時候用「轉去」,其實也可
啊不過如果是跟家人說:我星期六回(家)去,有一點時間間隔的,就只會用「轉去」
「轉去」的確也有被用來做「過世」的意思,文字意義就是這樣啊。再打趣一點用「作仙」😆。
ㄚ梅. : 但這樣看來好像兩個都可以互用?好像有點懂那個語感差異,但我說不出來具體差在哪
「珍珠」可能可以用「粉圓」?
那「奶茶」有台語嗎?
老公一臉「你在
珍珠奶茶的台語在此!
原來奶茶就是 ling-tê 啊
目前有查到 月事 gue̍h-sū
所以「我的月經來了」是「我的月經來矣 guá ē gue̍h-sū lai--ah」嗎?
珍珠我本來還樣說可以用粉圓嗎?「粉圓奶茶」之類的?
「奶」的話,你就想成注音「ㄣ」和「ㄥ」的差別,「奶」的「ling」要多很多鼻音。
再增加想像,我們會說小孩講話「臭奶呆」嘛,那小孩講話撒嬌,不是都會有個鼻音嗎,就是那種感覺 🤣 (馬麻~~ 的後面那個麻~那種)
再 p.s.,「喝(lim)」的這個音,你看他台羅用 m,跟英文一樣,發音到最後嘴巴要閉上。
「奶(ling)」發音到最後,嘴唇不用閉。