ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Mon, Jul 15, 2024 4:04 AM
Mon, Jul 15, 2024 4:07 AM
9
ಠ_ಠ - #十二國記 #翻譯討論 #用詞討論 自己開一串把討論過的部分搬過來以示負責
自撈,四年前的舊噗
有尖端前內部人士出來說明,當年新潮社有收到大家的反應,特地把尖端請去開會談翻譯問題!
有夠感動
誠摯感謝當初一起討論錯誤、向官方反應的同好,謝謝收集整理並製作網站的神同好,謝謝有重視海外讀者反應的新潮社
然而,
尖端跑來聯絡讀者,想把魔性之子的校稿責任推給讀者一事,個人是不樂見的
前尖端內部人士的說明下收
ಠ_ಠ
Mon, Jul 15, 2024 4:05 AM
千魚一貓 (@lsyeh_chika.publishing) on Threads
前尖端內部人士的說明
ಠ_ಠ
Mon, Jul 15, 2024 4:05 AM
十二国記まとめ一覧|Fruit🍏|note
不清楚尖端會不會堅持採取找讀者校稿的方式,
未雨綢繆地貼上來給大家參考~
是日本的海客讀者(我們這些非日本的海外讀者是山客)整理的資料,從朝廷管理制度、麒麟考察到人物關係圖都有,資料中標明的出處頁數應該是採用新潮文庫版?
ಠ_ಠ
Mon, Jul 15, 2024 4:06 AM
ಠ_ಠ - #十二國記 各位《十二國記》的粉絲及關注台版譯文議題的旅人們大家好,我是「《十二國記》新裝版...
補放通知噗
載入新的回覆
有尖端前內部人士出來說明,當年新潮社有收到大家的反應,特地把尖端請去開會談翻譯問題!
有夠感動
誠摯感謝當初一起討論錯誤、向官方反應的同好,謝謝收集整理並製作網站的神同好,謝謝有重視海外讀者反應的新潮社
然而,
尖端跑來聯絡讀者,想把魔性之子的校稿責任推給讀者一事,個人是不樂見的
前尖端內部人士的說明下收
未雨綢繆地貼上來給大家參考~
是日本的海客讀者(我們這些非日本的海外讀者是山客)整理的資料,從朝廷管理制度、麒麟考察到人物關係圖都有,資料中標明的出處頁數應該是採用新潮文庫版?