堤風#舞動與翻譯
@sakuia
Sat, Jun 8, 2024 6:52 AM
Sat, Jun 8, 2024 6:52 AM
3
翻譯廢話
之前跟東立的編輯、窗口通信討論排版跟文字畫面搭配問題,筆記一些自己的感想。
堤風#舞動與翻譯
@sakuia
Sat, Jun 8, 2024 6:54 AM
我其實一直對編輯工作抱持好奇心,主要是如果有些我這一端可以節省的文字工,在我能力範圍內我會想幫編輯免掉。
但實際上好像免不掉,畢竟編輯有他自己對書的考量,到最後還是要回歸我自己的本分。
堤風#舞動與翻譯
@sakuia
Sat, Jun 8, 2024 6:56 AM
可能是本系列題材太對我的口味,我一不小心就對作品有太多堅持。
不知道翻完之後我的電子書櫃會多出幾本資料書。
堤風#舞動與翻譯
@sakuia
Sat, Jun 8, 2024 6:58 AM
Sat, Jun 8, 2024 7:04 AM
然後這系列結束之後,我希望沉浸在BL一陣子,真的太硬了
堤風#舞動與翻譯
@sakuia
Sat, Jun 8, 2024 7:05 AM
@TongLiComic - [漫評]《廢材惡魔攻陷菁英天使成為魔王的故事(暫)》 小中大豆首部漫畫化作...
是說這本已經出了,我趕稿到發瘋忘記
載入新的回覆
之前跟東立的編輯、窗口通信討論排版跟文字畫面搭配問題,筆記一些自己的感想。
但實際上好像免不掉,畢竟編輯有他自己對書的考量,到最後還是要回歸我自己的本分。
不知道翻完之後我的電子書櫃會多出幾本資料書。