堤風#舞動與翻譯
翻譯廢話
北愛爾蘭問題 - 維基百科,自由的百科全書
手上的作品正好講到這玩意,看得我冷汗直流
堤風#舞動與翻譯
每個國家都走過類似的問題,沒道理台灣可以閃避。
文學象形寓意圖
結果我腦中冒出的是推理小說
雖然當初看小說的時候也是有想到差不多的事情啦
堤風#舞動與翻譯
文學象形寓意圖 : 其實不是XDDDD 就是一部很有意思的作品。
GoGoDarkAsk
浦澤直樹的《危險調查員》有講到IRA與SAS的恩怨。
堤風#舞動與翻譯
GoGoDarkAsk : 喔喔,浦澤大大的每一部作品,知識含量都讓我看到咳血,但真的很好看,有機會會看一下!
堤風#舞動與翻譯
但看了看資料,真心覺得國外民主政體看起來好像稀鬆平常,明明也是現在進行式發生各種怪事,看看之前的脫歐公投(ry
堤風#舞動與翻譯
就覺得,好像也不用對台灣現在的狀況太高標準,就是會發生。
文學象形寓意圖
啊不是我說的是已經出過譯本的《愛爾蘭薔薇》(石持淺海)
堤風#舞動與翻譯
文學象形寓意圖 : 喔喔(書單爆增
Faker(冒業)
說來其中一個化解北愛警民衝突的人是香港最後一任總督彭定康。

新開始:北愛爾蘭的治安 - 維基百科,自由的百科全書
堤風#舞動與翻譯
Faker(冒業) : 原來如此!難怪找資料的時候看到港片XDDDDD(孤陋寡聞
堤風#舞動與翻譯
文學象形寓意圖 : 翻譯翻到腦子發楞,現在才看懂XDDDDD
對啊,所以偶爾還是要看看外國歷史,就會知道其實大家會幹的事都差不多
堤風#舞動與翻譯
是說教育研究院的樂詞網......混了不少中國譯詞在裡面欸,害我一不小心就中招
伊之文.夏彤
樂詞網我很常用欸,居然混了中國譯詞嗎?!
堤風#舞動與翻譯
伊之文.夏彤 : 我翻這部作品主要是查找英國相關地名,有的還是要出去對照書籍跟十年以前的老文章,才能確定有沒有中招
伊之文.夏彤
真是大意不得,感謝分享祕訣
堤風#舞動與翻譯
歐洲紋章學解密:構造、圖形寓意、分辨技巧……從紋章探索有趣的歐洲歷史文化演進
我當初應該把這本買下來的,紋章學啊啊啊啊啊啊啊(尖叫
堤風#舞動與翻譯
我恨英國人......(顫抖咳血
堤風#舞動與翻譯
一個腦神經斷線,我就買了電子書,好好看(死亡
紋章的盾面根本有個小宇宙......
載入新的回覆