ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Wed, Sep 13, 2023 11:50 AM
2
最近看動畫聖者無雙,原來便宜在日文寫作安價,所以玩安價就是玩便宜的東西啊!
ibis8415
Wed, Sep 13, 2023 11:51 AM
瞬間變得很詭異
fly6960
Wed, Sep 13, 2023 11:51 AM
呃
mochi8648
Wed, Sep 13, 2023 11:54 AM
有點硬要
crab9912
Wed, Sep 13, 2023 11:59 AM
Wed, Sep 13, 2023 11:59 AM
然而本來在日本那邊也只是借用現成的近音詞「安価」來打出來
pear6468
Wed, Sep 13, 2023 12:15 PM
激安價
過激的安價
hippo4501
Wed, Sep 13, 2023 12:57 PM
「安価遊び」の「安価」というのは、安い料金という訳ではありません。
「アンカー」に「安価(あんか)」の当て字をしたものになります。
ちなみにアンカーというのは、2chのオリジナル表記のこと。
半角の「>>」の後に、これまた半角の数字を打つと、その部分がリンク表示されて青くなります。
実際には「>>30」や「>>140」などと使います。
新しいネタを振ること、または新しいネタを大喜利のように次々と作っていく作業を「安価遊び」といっています。
載入新的回覆
過激的安價
「アンカー」に「安価(あんか)」の当て字をしたものになります。
ちなみにアンカーというのは、2chのオリジナル表記のこと。
半角の「>>」の後に、これまた半角の数字を打つと、その部分がリンク表示されて青くなります。
実際には「>>30」や「>>140」などと使います。
新しいネタを振ること、または新しいネタを大喜利のように次々と作っていく作業を「安価遊び」といっています。