*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:53 PM
看整體好像都還不錯,就去看了海賊王的真人版,真的滿不賴的欸!
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:53 PM
只是不知道為什麼背景會出現迪士尼的音樂(欸)
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:54 PM
但有出現交響樂團演奏的第一代OP超開心的>//////<
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:57 PM
整體選角都還滿喜歡的
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:58 PM
喔,但我超不懂為什麼魯夫有那麼多衣服可以換,連娜美的衣服好像都沒他多
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:58 PM
騙人布能找到fu這麼對的真不容易
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 12:59 PM
然後我好喜歡每一集的片頭One Piece的O都會換一個風格
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:01 PM
Mon, Sep 4, 2023 1:45 PM
故事的進行速度也還滿舒服的,不過只要畫面轉到索隆感覺時間的流逝就會變成0.8倍速
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:03 PM
武打畫面看到有人覺得不夠厲害,但我覺得很不錯了
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:04 PM
只是看索隆的武打看得我膝蓋好痛
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:07 PM
看到索隆對他的三把刀裡面的兩把都不管不顧,只在乎和道一文字過得好不好太好笑了(欸)
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:16 PM
香吉士有法國口音好有趣喔!雖然說看他的臉說他是法國人超合理的,但以前都沒想過這件事
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:19 PM
魯夫的名字翻譯寫的是「蒙其」好意外喔!我一直記得是「蒙奇」,然後D沒寫出來.....雖然現在沒差,但那個D很重要吧?
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:21 PM
克比會不會也太美了?那個臉非常之誇張也非常之分心欸!(欸)
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 1:33 PM
巴奇實在是煩躁到讓人很開心,看到大家在說他把所有技能點數全部點到幸運值上,光靠幸運當上四皇超好笑的
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 2:02 PM
Mon, Sep 4, 2023 2:16 PM
看到索隆好不容易從鬼門關走回來,結果三番兩次差點被他的船員們幹掉笑死我
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 2:08 PM
順帶貼一下演員們的訪談,他們超可愛的
Netflix《航海王》演員回答50個有關原作的熱搜問題!大家對自己的角色定位了解多少?|GQ Taiw...
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Mon, Sep 4, 2023 2:18 PM
聽到絕招不是「ゴムゴムの~」好不習慣喔!雖然認真說起來也只差了一個「の」,但就是哪裡怪怪的
狗窩清潔甲板女工喜
@r80419
Tue, Sep 5, 2023 2:04 AM
*❄︎* 雪 *❄︎*
: 繁體翻譯沒有D真的給他超差評
簡中 日文 英文都有 那個D很重要
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Tue, Sep 5, 2023 3:14 AM
狗窩清潔甲板女工喜
: 對啊!好在意為什麼沒有翻出來喔?
狗窩清潔甲板女工喜
@r80419
Tue, Sep 5, 2023 3:18 AM
我隱約記得最早期的OP是沒翻出D
可是我大學左右時就已經都會把D翻出來了
到底是拿多早期的翻譯表.........
狗窩清潔甲板女工喜
@r80419
Tue, Sep 5, 2023 3:18 AM
當年也沒有那麼強調D的重要性XD
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Tue, Sep 5, 2023 3:31 AM
狗窩清潔甲板女工喜
: 一開始是不知道啊!不過現在都知道後面會怎麼走了,應該要翻出來了吧?而且他都有說,少那一個字就是怪怪的
狗窩清潔甲板女工喜
@r80419
Tue, Sep 5, 2023 3:35 AM
Tue, Sep 5, 2023 3:35 AM
到底是提供翻譯名詞表的翻譯社沒有更新(這樣的話,官方中文有D都是譯者有心自己加進去)
還是NF的翻譯很懶不想加D(
*❄︎* 雪 *❄︎*
@yuki27
Tue, Sep 5, 2023 3:51 AM
狗窩清潔甲板女工喜
: 或者是譯者強迫症覺得加英文破壞畫面(欸)
載入新的回覆
只是看索隆的武打看得我膝蓋好痛簡中 日文 英文都有 那個D很重要
可是我大學左右時就已經都會把D翻出來了
到底是拿多早期的翻譯表.........
還是NF的翻譯很懶不想加D(