融化的老虎奶油
@timothyanddog
Sun, Sep 3, 2023 7:58 AM
10
1
「和杏樹在一起時,我腦子裡沙沙作響的一半是糖一半是沙。『杏』(aprikosen)這個詞很討巧,聽起來像『親熱』(liebkosen)。 」
假日讀被推薦的《國王鞠躬,國王殺人》,好到驚人,是會被形容為 「有靈光的」偉大的書。
譯名不同,啃完幾章才醒覺,原來是她,林奕含說要刺青的話: 「當然是刺荷塔穆勒的『Herztier 』,心獸。」
融化的老虎奶油
@timothyanddog
Sun, Sep 3, 2023 7:59 AM
生長於內心,抵禦所有外部形態的生命慾望也是王,一個難以駕馭的國王。
我瞭解它,所以從來沒有嘗試用詞語去表達,我把它的名字藏了起來。後來我想出了一個詞叫「心獸」,這樣可以不必直接說出就能稱呼它。
多年後,當這段時光離我遠去,我才從「心獸」走到那個真正的詞——「(國)王」。
王微微躬身,夜如常步行而來。廠房屋頂倒映在河裡的,是兩隻反穿的鞋,早早就閃爍著霓虹的慘白。一隻鞋踢向我們的嘴將它封殺,另一隻將我們的肋骨踢軟。
融化的老虎奶油
@timothyanddog
Sun, Sep 3, 2023 8:03 AM
國王一向是需要被經歷的,而不是被說出的詞,靠說話無法接近他。我和他一起度過了很多時光,在那些時日,恐懼或多或少一直伴隨著我。
「心獸」與被經歷的「國王」不同,它是一個被寫下來的詞。
它在紙上誕生,寫作時用來代替國王。因為我在死亡恐懼中必須為生命渴望找一個詞,一個我當年在恐懼之中無法擁有的詞。
我需要一個像國王一樣的雙刃詞,膽怯而專橫,必須能進入身體,成為一個特殊的內臟,一個可以承載周圍一切的內在器官。
融化的老虎奶油
@timothyanddog
Sun, Sep 3, 2023 1:43 PM
國王追趕著我,從鄉村來到城市,又從羅馬尼亞來到德國。
他是我一些永遠無法明白的事物的反映。當大腦迷失,詞語失靈時,它將這些事物擬人化了。
所以每每遇到這種情況,我都喜歡說:啊,國王來了!
---------
雖然兩造景況不同,稍有相似心思
不知道確切從何時起,偶然被黑狗倏忽吞噬的每一個深夜,老習慣自我安慰或者說自我告誡般反覆想: 「是過路魔...」
要靜靜地忍耐著等待他走過
(大概已經偏離京極夏彥的軌道很遠很遠了)
週末睡整天的MG
@materialgl
Mon, Sep 4, 2023 1:36 PM
好想看!可惜找不到英譯或繁體中文版!
融化的老虎奶油
@timothyanddog
Mon, Sep 4, 2023 1:57 PM
週末睡整天的MG
: 我後來放棄在這事上掙扎了,實在找不到繁中版(絕版或壓根沒出版)的話,也只能改買簡體的,翻譯語感需要稍微費心挑一下...
這本找到一個網站有前兩章節錄:
國王鞠躬,國王殺人全文閱讀_國王鞠躬,國王殺人TXT全集下載_雲台書屋
另一本《心獸》則有出台版,譯作《風中綠李》
融化的老虎奶油
@timothyanddog
Mon, Sep 4, 2023 2:28 PM
整體感覺來說,不曉得恰當與否,就我淺薄的閱讀量跟腦容量來形容,有點類似更精進版本的Tove(《哥本哈根三部曲》)
Herta Müller的字句很有意思的是,一方面帶有詩化的靈性跟幾乎可以說是童趣的畫面感,卻不堆砌,她挑選並揀定以使用的文字都極度「準確」
說到不堆疊及準確,雖然書寫風格不太相同,又想起雅歌塔
載入新的回覆
假日讀被推薦的《國王鞠躬,國王殺人》,好到驚人,是會被形容為 「有靈光的」偉大的書。
譯名不同,啃完幾章才醒覺,原來是她,林奕含說要刺青的話: 「當然是刺荷塔穆勒的『Herztier 』,心獸。」
我瞭解它,所以從來沒有嘗試用詞語去表達,我把它的名字藏了起來。後來我想出了一個詞叫「心獸」,這樣可以不必直接說出就能稱呼它。
多年後,當這段時光離我遠去,我才從「心獸」走到那個真正的詞——「(國)王」。
王微微躬身,夜如常步行而來。廠房屋頂倒映在河裡的,是兩隻反穿的鞋,早早就閃爍著霓虹的慘白。一隻鞋踢向我們的嘴將它封殺,另一隻將我們的肋骨踢軟。
「心獸」與被經歷的「國王」不同,它是一個被寫下來的詞。
它在紙上誕生,寫作時用來代替國王。因為我在死亡恐懼中必須為生命渴望找一個詞,一個我當年在恐懼之中無法擁有的詞。
我需要一個像國王一樣的雙刃詞,膽怯而專橫,必須能進入身體,成為一個特殊的內臟,一個可以承載周圍一切的內在器官。
他是我一些永遠無法明白的事物的反映。當大腦迷失,詞語失靈時,它將這些事物擬人化了。
所以每每遇到這種情況,我都喜歡說:啊,國王來了!
---------
雖然兩造景況不同,稍有相似心思
不知道確切從何時起,偶然被黑狗倏忽吞噬的每一個深夜,老習慣自我安慰或者說自我告誡般反覆想: 「是過路魔...」
要靜靜地忍耐著等待他走過
(大概已經偏離京極夏彥的軌道很遠很遠了)
這本找到一個網站有前兩章節錄:國王鞠躬,國王殺人全文閱讀_國王鞠躬,國王殺人TXT全集下載_雲台書屋
另一本《心獸》則有出台版,譯作《風中綠李》
Herta Müller的字句很有意思的是,一方面帶有詩化的靈性跟幾乎可以說是童趣的畫面感,卻不堆砌,她挑選並揀定以使用的文字都極度「準確」
說到不堆疊及準確,雖然書寫風格不太相同,又想起雅歌塔