▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:36 PM
Sun, Sep 10, 2023 7:15 AM
12
|
鷹谷之戰
Surdo oppedere
₍₅₎
☼
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:37 PM
「a solis ortu usque ad occasum⋯⋯」
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:37 PM
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:37 PM
勒內撩起河水,將佈滿面容的褐塵洗去。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:38 PM
打理得潔淨衣裳早失去不但使用法術清潔的餘裕,總要整理得和旁人苦難格格不入的指也摻著難以洗刷的污糟,離開工作坊的煉金術士頭一次行在所屬勢力的首都外,尚未將自身整頓便能感受其中肅穆。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:38 PM
他並不意外。禽獸的攀咬撕扯在他目光下越發激烈,數季前尚能佇足攀談的陌路人如今就是擦肩也只得蹀血,沒有一角能稱作安穩——若他想説惡行角並未糟至何等境地,便不得不提醒自己那本就是爾虞我詐的欺詭之處,如鄰居、如世間、如自身。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:39 PM
一切都是他早聽聞種種的往復循環,若流水和雨、陽光與風、行路及睡眠。
指間格外活躍的水元素循著施法者的意志飄浮、穿梭在亂得他恥於承認的長辮,梳過萬眾苦望、梳過騎士衰亡,在辮尾虯成怎麼也無法解開的結,像個顯著得讓人發睏的預言。
泡在一旁的短劍早變得嶄新,男人隨手一撈、一割,煩惱便不再是煩惱,淌著水的齊尾滴滴答答地溽濕他本就潮潤的衣領。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:39 PM
風信子取來打火石、將不知存儲魔力抑或咒詛的斷髮焚盡,他在火舌疲弱的聲響裡低下愛望凡塵的顱、盼進自己倒影。
活水的朦朧裡,他看起來像是另一個人。
無論過了多久、歷經多少、如何開懷都難以不攫的人影。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:40 PM
若丹的虛假期待、戰士的偽造日光、天際的無用芻狗——有時他自己也不確定這是在説誰,儘管較長的若丹再明白不過。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:40 PM
所有皆循著規則、沿襲預示而行:守疆的英獅撲殺陳腐金雀、欺瞞中成長的兄弟將刀刃對向應當守護的咽喉;他們該護著彼此如護著自身最後的歸所,母親被帶回宅邸的細碎遺言如此交託。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:40 PM
離心的手足只將字句扯得更散。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:40 PM
我不明白,落日曾經呢喃:我不明白遠虹的虛幻和暮彩的稀散,一如我不明白星辰和月光、殺戮與光輝,日出之家不該以日出為榮,而我們既非日昇,更非日落,所以我不明白⋯⋯。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:41 PM
「日光的狗,」他給過答覆,輕盈地。「你連日輪本身都不是,只不過是它臨近邊際時誕生的殘影。你是一生也尋不了用意的贗品。」
阿奎拉會搖頭、默爾會搖頭、他多年前結識而至今對其不告而別依然耿耿於懷的老師也會搖頭,但聽盡他砥礪得能和家鄉巧匠媲美的文辭的安德烈不會搖頭。
那人只會贊同,然後理所當然道:「你也一樣。」
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:42 PM
他也一樣,像他幼時偶然叛逆而留的長髮在六年前斷了一次、在自以為個人的塵埃逆反戰事落定時又斷了一次,永恆地不如他意。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:42 PM
而對方靉靆的容貌在他倒影裡攪拌著篤信,主人也佚失喉舌的多年之後、在頭一次持劍殺人的傍晚嘲弄。
他就要聽見愛波頓的居民沉重地議論戰事與來日,可亡靈嘈雜不清的含響卻更加嘹亮,他就要聽見對方説昏王舊部的終途本該如此。
他就要聽見獅心厲哮。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:43 PM
到頭來他們都是太陽的鬥犬。
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:43 PM
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:43 PM
☼ ☼ ☼
▋I ▋𝖋𝖆𝖈.
@arealm
Fri, Sep 1, 2023 2:44 PM
₍₁₎
₍₂₎
₍₃₎
₍₄₎
₍₅₎
載入新的回覆
Surdo oppedere ₍₅₎
☼
「a solis ortu usque ad occasum⋯⋯」
勒內撩起河水,將佈滿面容的褐塵洗去。
打理得潔淨衣裳早失去不但使用法術清潔的餘裕,總要整理得和旁人苦難格格不入的指也摻著難以洗刷的污糟,離開工作坊的煉金術士頭一次行在所屬勢力的首都外,尚未將自身整頓便能感受其中肅穆。
他並不意外。禽獸的攀咬撕扯在他目光下越發激烈,數季前尚能佇足攀談的陌路人如今就是擦肩也只得蹀血,沒有一角能稱作安穩——若他想説惡行角並未糟至何等境地,便不得不提醒自己那本就是爾虞我詐的欺詭之處,如鄰居、如世間、如自身。
一切都是他早聽聞種種的往復循環,若流水和雨、陽光與風、行路及睡眠。
指間格外活躍的水元素循著施法者的意志飄浮、穿梭在亂得他恥於承認的長辮,梳過萬眾苦望、梳過騎士衰亡,在辮尾虯成怎麼也無法解開的結,像個顯著得讓人發睏的預言。
泡在一旁的短劍早變得嶄新,男人隨手一撈、一割,煩惱便不再是煩惱,淌著水的齊尾滴滴答答地溽濕他本就潮潤的衣領。
風信子取來打火石、將不知存儲魔力抑或咒詛的斷髮焚盡,他在火舌疲弱的聲響裡低下愛望凡塵的顱、盼進自己倒影。
活水的朦朧裡,他看起來像是另一個人。
無論過了多久、歷經多少、如何開懷都難以不攫的人影。
若丹的虛假期待、戰士的偽造日光、天際的無用芻狗——有時他自己也不確定這是在説誰,儘管較長的若丹再明白不過。
所有皆循著規則、沿襲預示而行:守疆的英獅撲殺陳腐金雀、欺瞞中成長的兄弟將刀刃對向應當守護的咽喉;他們該護著彼此如護著自身最後的歸所,母親被帶回宅邸的細碎遺言如此交託。
離心的手足只將字句扯得更散。
我不明白,落日曾經呢喃:我不明白遠虹的虛幻和暮彩的稀散,一如我不明白星辰和月光、殺戮與光輝,日出之家不該以日出為榮,而我們既非日昇,更非日落,所以我不明白⋯⋯。
「日光的狗,」他給過答覆,輕盈地。「你連日輪本身都不是,只不過是它臨近邊際時誕生的殘影。你是一生也尋不了用意的贗品。」
阿奎拉會搖頭、默爾會搖頭、他多年前結識而至今對其不告而別依然耿耿於懷的老師也會搖頭,但聽盡他砥礪得能和家鄉巧匠媲美的文辭的安德烈不會搖頭。
那人只會贊同,然後理所當然道:「你也一樣。」
他也一樣,像他幼時偶然叛逆而留的長髮在六年前斷了一次、在自以為個人的塵埃逆反戰事落定時又斷了一次,永恆地不如他意。
而對方靉靆的容貌在他倒影裡攪拌著篤信,主人也佚失喉舌的多年之後、在頭一次持劍殺人的傍晚嘲弄。
他就要聽見愛波頓的居民沉重地議論戰事與來日,可亡靈嘈雜不清的含響卻更加嘹亮,他就要聽見對方説昏王舊部的終途本該如此。
他就要聽見獅心厲哮。
到頭來他們都是太陽的鬥犬。