咖哩¦ 🤍🎫

2023/7/30 台灣漫博
彩虹社ROF-MAO脫口秀Repo
https://images.plurk.com/3vgVGOG50pNMQh233hFhvW.jpg
詳細下收,大爆雷注意
咖哩¦ 🤍🎫
金魚腦記憶與雜魚日文,可能有聽錯的部分
歡迎聊天補充
我想到什麼沒寫到的也會回來隨時更新
活動大約1小時,內容充足,4位也都超可愛
咖哩¦ 🤍🎫
一點閒聊

聽說rofmao在台灣同時轉播那叫一個緊張,票要現場排不能線上確保,名額還那麼少,為了入場真的不管前後日都要上班早早等在入口🤣
看到有好多同好都很拼,自備各種長期抗戰的備品跟痛包等在入口,天氣挺熱的,大家都是辛苦的戰士
一早迷迷糊糊進去以後(拼命告訴自己不要跑用快走的免得跌倒或撞到人)趕快先拿到票,然後立刻被人潮嚇到躲去2樓
https://images.plurk.com/1T2t9rcv5nMaOtpx9bsQjl.jpg 成功得票紀念
https://images.plurk.com/3JpsLexdoijWLu4LX2LY1J.jpg 從往2樓手扶梯拍下去的樣子
咖哩¦ 🤍🎫
攤位後面的rofmao牆壁
超多人在拍照
https://images.plurk.com/7bpcv4PXSME8m0qNaml8JQ.jpg https://images.plurk.com/wSBrJQsptKIpnQyRVeNOH.jpg https://images.plurk.com/3NhYybfY4i23lKKLChxPhg.jpg https://images.plurk.com/5sMKTEOYXjQR2NjA1KlT9g.jpg
接下來就等本番了 超期待
ps 社長的圖剛好印在門交界的地方 如果staff開門會從中間分成兩半 有點喜感(?)
咖哩¦ 🤍🎫
本番

不得不說整隊的時候真的有點混亂,大多沒有用大聲公的時候都聽不到工作人員叫到幾號了()
但沒有說真的被耽誤太久的成功進到舞台
https://images.plurk.com/1HUfFhd115u0ywRxdniWMe.jpg
影片印象中我進去播了一擊(にじフェス演出)>new street new world>前進宣言
前進宣言真的超燃超帥 期待的等著開場
拿著趴配的手抖炸
咖哩¦ 🤍🎫
一開始打招呼大家都在感嘆人好多好熱情的感覺(滿滿的すげー聲)
社長:皆様暑くないですか?(大家不熱嗎?
好想大喊回答好熱但一直在猶豫到底要不要喊出聲最後沒喊

然後開始個別自我介紹
唯一一個介紹格式跟別人不太一樣的刀也
:剣持刀也というものです!
換不破的時候直接說台語:大家好!(看新聞稿寫是台語,但我現場聽真的很像國語w)
講得還蠻標準的www 不破整場講了很多中文 飯撒給的超多超棒 看起來狀況好很多了好開心

刀也:你們認識我們嗎?大概了解到什麼程度?
不破:有沒有第一次見到我們的人?
咖哩¦ 🤍🎫
(部分人回覆帶朋友來一起看)
不破:(馬上回覆)謝謝~(中文)
不破親講中文真的好可愛 忍不住尖叫XD

這次大家是穿繼上次噴噴聯動以後就沒穿過的初期團服,這套設計真的好好看,可惜很少拿出來穿
也有問大家有看我們的噴噴聯動嗎?
有人舉手以後
刀也:不要騙人啊!!(來台灣依然不放棄跟觀眾杯頭的MC Toya)
社長:等等等www
熟悉的刀也嗆人社長緩頰環節

接著甲斐田說注意到很多人有cos,然後感覺有很多位不破的樣子。
不破:謝謝~我有好多分身呀!
咖哩¦ 🤍🎫
第一個環節是 語言混淆猜謎
問句是用日文形容名詞,給出四個中文名詞選項,請他們根據漢字判斷哪個是正確答案。
我算了算應該總共是六題,
不確定以下有沒有按照順序排

這裡社長講了一句:ええに決まっているだろう甲斐田(原話)不破也重複附和了一次
翻譯姐姐有點困惑XD 我覺得社長的意思應該是要針對甲斐田講錯答案時(甲斐田: )吐嘈ええ這樣w(但把前面的句子都省了讓大家沒聽懂
社長:為了確認大家都有懂,我說せーの以後大家像剛剛我說的那樣給我反應好嗎?
可能大家是回覆"好(中文)"然後聲音比較小
社長:(大笑)咦?!www真的有懂嗎www

最後是說請觀眾在他們回答的時候給一些反應像是えええ這樣
咖哩¦ 🤍🎫
Q:哪一個是洗澡的地方?
浴室、臥室、陽台、馬桶裡

最後一個選項超有病www不破還有認真思考是不是馬桶裡 大哥小弟在討論馬桶是不是跟馬有關啊(很可惜完全沒有
刀也好像有猜到臥室是寢室的意思,很多題刀也都猜的蠻準的不準的都整個大偏題
公布答案以後
刀也:我記得剛剛不破親有說答案可能是馬桶?
全部人&觀眾:(大笑)
咖哩¦ 🤍🎫
Q:哪一個看起來是食物?
粉餅、降肉、垃圾、巧克力

這題的降肉跟粉餅對日本人根本超級陷阱題www
果然他們就覺得有肉字可能是肉類?
甲斐田:但感覺肉を降りていくから已經不是肉了?
甲斐田:4號選項(巧克力)是不是能量飲料的意思啊?(台下:ええええええ)
刀也:有餅可能是年糕的意思?粉狀年糕?
然後問垃圾的中文怎麼讀,喊的時候有點猶豫感覺好像在用他們不懂的詞罵人w
社長:可以請問1號(粉餅)的中文發音嗎?

感覺快要歪到選粉餅的時候,最後緊急把選項改成4(巧克力)因為感覺大家反應很好(作弊w
咖哩¦ 🤍🎫
社長:4(中文)だな
甲斐田:4(中文)だな
社長:總結下來,我們的回答是,4(中文)!!(超大聲)
刀也:4(中文)!!(超大聲)
這個中氣十足的4好喜感好可愛喔

公布答案後大家都驚訝粉餅怎麼不是年糕
社長:這不是很難(猜)嗎!!
不破:ムズいね
咖哩¦ 🤍🎫
Q:以下哪一個是運動?
撿垃圾、散步、摔角、睡過頭

不破馬上想起垃圾是ゴミ的意思(記憶力很好
刀也有猜到睡過頭是寝坊的意思
刀也:國語的步跟日文的步筆劃差了一點啊!好噁心!(超細心觀察但奇怪的著眼點www)然後說感覺各國詞彙裡的運動項目發音可能會有點像(世界共通)所以希望大家唸一下中文。
社長:這麼說來好像是!

所以讓大家唸了撿垃圾(??)跟摔角
眾人:喔喔喔
不破:大家唸的情緒好高(因為對著推喊撿垃圾很好笑啊www)
每次唸完他們會沉默幾秒,嘴巴開開在思考的樣子很好笑XD
集體宇宙貓貓狀態
咖哩¦ 🤍🎫
不破:(摔角)感覺不錯喔
刀也:想答對啊~
(又討論了一下)
社長:不破さん有會猜對的感覺(当ててる感)剛剛那題也是
甲斐田:確實
刀也:是嗎?
社長:哎不是嗎?
不破:是我(答對的)喔?(俺だよ)
刀也:啊確實
這段combo節奏很好 好像在講相聲所以講完他們自己都笑了
咖哩¦ 🤍🎫
不破覺得答案是3(摔角),
社長也覺得是3,最後選3

公布答案後刀也吐槽怎麼又是垃圾系列(上一題也有🤣
然後在討論過頭這個詞的意思
眾人:感覺學到不少耶!(勉強になりました)(跨海中文課(?

Q:哪一個是用來擦掉筆跡的文具?
牙刷、筷子、鉛筆盒、橡皮擦

記得甲斐田一開始就有猜對鉛筆盒的部分
刀也認真思考橡皮擦的選項時 有把三個字分開唸 但得出的結果是應該不是這樣判斷w
:ぞう、かわ、擦り……?www
自己都發現不太對笑出來
咖哩¦ 🤍🎫
本來要選筷子但大家忍不住え~~~~
甲斐田:還是要選4(橡皮擦)咧~~
(明明沒說錯但台下發出的喔~~卻很微弱wwww)
刀也:有人點頭了wwww
社長:有人好用力的在點頭啊wwww那我們選4!!じゃ4(中文)です!!(超好笑)
刀也:じゃ4(中文)!
好像很喜歡4的中文的大家 是很好記嗎

公布答案後在討論為什麼牙是用刷橡皮是用擦,是因為力道不同所以用字不同嗎?這個討論覺得蠻有趣的 (如果我沒聽錯的話
咖哩¦ 🤍🎫
Q:以下哪一項是可以喝的?
礦泉水、岩漿、防曬乳、黃芥末

乳一開始刀也在想是不是牛奶,社長說會不會是指防曬乳或身體乳?
甲斐田:4號(芥末)那個不是茶嗎?
(聽取ええええ聲一片)
不破:漿下面有水,會不會是這個?(戰犯
刀也:我感覺比較像溫泉一類的東西?(性質好像..有那麼點像?
礦泉水雖然有水但水這個字太明顯看起來像陷阱,於是四位帥哥帥氣的選擇了 岩漿

公布答案後
看到岩漿的社長大爆笑(熟悉的健康笑聲
甲斐田:マグマを飲んじゃった (可可愛愛 不破:下次會答對的!
咖哩¦ 🤍🎫
Q:以下哪一項是跟人道歉時會說的?
對不起、請你道歉、我就爛、我是總裁ㄛ

繼降肉以後出現更台的選項 最後明明白白是為某個人挖的中文坑
ㄛ還真的不是台灣人不會懂
刀也:我就爛那個是不是指我不懂之類的?
社長:對對對對(好像對又好像不太對
甲斐田:會不會是2號(請你道歉)啊?有請這個字(許しを乞う)開始感嘆中文的博大精深

刀也:4號(總裁)最後那個字!w
(大家爆笑)
感覺大家的注意力完全被那個字形奇怪的ㄛ吸引www
咖哩¦ 🤍🎫
刀也:會不會正是有這個字意思才通,才是正確解答啊?
(台下:えええええええ)
社長:但一般道歉的句子裡會用到這麼不常見的字嗎?
鏡餅超認真辯論這個帶著奇怪字的句子到底是不是正解
不破:但這裡感覺可以選選看喔!(攻めていいよ)
(台下:えええええええ夾雜笑聲)
社長:怎麼感覺好像很高興的樣子wwww
甲斐田:就選這個吧!行こう!!

最後回答的時候超可愛
社長:ROFMAOは4(中文)!!
然後一人附和喊一次4(中文)!! (超級元氣)
咖哩¦ 🤍🎫
還是選擇了最神奇的選項
我是總裁ㄛ

公布答案後大爆笑
眾人:原來那是社長的意思喔?
刀也:以後社長如果被發脾氣了就選4
不破:4
社長:(笑)
刀也:你怎麼遲到了啊!(兇) 私は社長ですよ!(驕傲)
社長:社長ですよ! (卡哇

後來社長有問翻譯姊姊怎麼說我是總裁ㄛ這句話
社長的發音很好耶!連成一個句子的時候會有點糊掉,但我是覺得這樣已經很厲害了
咖哩¦ 🤍🎫
:我是、總、裁(停頓)...ㄛ!(有這樣牙牙學語的可愛總裁嗎
可愛到尖叫停不下來我要等回檔聽爆
刀也也馬上跟著唸了一次看看(也蠻標準的)超可愛...!!
然後社長又加碼再唸了一次,這次唸很快有點台灣國語感+超軽い的語調,再次升天
記得不破也有唸但尖叫聲太大可能有點被蓋過去,等回檔....!
咖哩¦ 🤍🎫
來繼續更新下半場! (字數大爆炸
咖哩¦ 🤍🎫
社長:講到rofmao不是會想到食物嗎?
其他三位:是嗎?w

第二個環節是 想出一個今夏最夯的挫冰
讓成員各自設計感覺會流行的挫冰,最後和觀眾做人氣投票,用掌聲跟呼聲判斷誰的最夯
社長:這次我們rofmao也想創造流行
他們繪製的挫冰示意圖跟實體做出來的照片可以參考上面報導喔

甲斐田:真是沒辦法,那就從我先開始吧!任せてくださいよ
甲斐田大作 能量飲料刨冰feat.能量飲料軟糖

被大家吐槽感覺很難吃,然後端出了實體物可以試吃www但看實體眾人表示好像還可以?
不破:我還蠻喜歡能量飲軟糖的
刀也:看起來不錯吃
咖哩¦ 🤍🎫
眾人:いただきます~
吃過都說蠻好吃的
然後問いただきます的中文要怎麼說?

翻譯姐姐很快的講過一次後改成分開唸讓他們學
社長:あっはい、我!(第一個開始學)
社長&刀也:要!
大哥小弟馬上接在後面:要!
四人:開!!(變大聲)
四人:痛!!!(更大聲)
(大家大笑)
咖哩¦ 🤍🎫
翻譯姐姐:有濁點!是壁咚的咚喔!
四人:動!!!(自信)
翻譯姐姐:了!
四人:此起彼落的"了!"(感覺挺標準
各自說了一次我要開動了! 可愛

不破:軟糖好好吃
刀也:完全是正解的味道啊
社長:覺得這麼好吃嗎www
甲斐田:(驕傲)好吃嗎?
刀也:好吃
甲斐田:好吃的中文要怎麼說?
咖哩¦ 🤍🎫
然後四人開始學習怎麼說 好吃(中文)(可愛)
不破的好吃有點兒話音超可愛XD

社長:えどうしよう這感覺是最近企劃裡甲斐田桑端出最棒的成品了
甲斐田:你什麼意思啦!
刀也整個變身美味しいbot一直在說好吃www

吃完以後開始學"謝謝款待"(中文)
後來覺得招待對日本人比較親切所以改謝謝招待
這裡不破唸的又準又可愛 聲音好甜……!

社長也唸了一句中氣超足的謝謝招待!為什麼我會想到少林寺武功出招的畫面
咖哩¦ 🤍🎫
輪到不破發表
不破:那來放VTR (唐突
社長:沒有VTRwwww

不破大作 可樂刨冰 feat.萊姆糖(我知道很多報導都寫曼陀珠,但聽日文是ラムネ,照片上看起來也像汽水糖)

刀也:(跟甲斐田的)一緒じゃん!
不破:但平常一直有在喝所以就不會想往刨冰上加能量飲了,就單純想加碳酸水上去
刀也:碳酸水嗎?
社長:有什麼特別意義嗎?
不破:意味ある、いいな(突然脊髓)
社長:(大笑)
咖哩¦ 🤍🎫
不破:希望有清爽的感覺
刀也:這是小時候夢想的做法啊

開吃以後忘記誰oh了一聲,好像是刀也www
不破:好吃的中文怎麼說?
社長:不用現在問www
記得這裡開始刀也就一直在玩半邊臉上陰影的3.0表情,大概是因為不好吃XD

甲斐田:まずい的中文要怎麼說?
翻譯姐姐跟大家確認要說不好吃還是難吃,壓倒性支持難吃w(壞)
四人開始複頌,甲斐田直接說:ふわ、難吃(吃很捲舌)XDDD 發音超級可愛
不破:うるさい要怎麼說?(試圖反擊
可惜沒有翻譯到這句
咖哩¦ 🤍🎫
換社長發表
社長:想要重新審視一下刨冰這個概念
甲斐田:放馬過來丫!(唐突挑釁(得到好評突然得瑟的哈嚕
社長:喔喔有人在那裡得意忘形啊www

加賀美大作 烏龍麵刨冰 feat.澆醬

刀也:なるほどね~你這主體都變了啊!(看起來確實主題是麵&刨冰變配角
社長:(大笑)
甲斐田:順便問下,台灣會吃そば嗎?
看到實體以後社長還說看起來很好吃
咖哩¦ 🤍🎫
開吃後
社長:未來!…いや未來!
不破:未來たくさん
甲斐田:好吃好吃(中文)
刀也:這普通的去吃會比較好吧w
社長:不稍微再等它溶化一點嗎?!這未免太凍了吧!!(怎麼還開始怪刨冰太冰w)
刀也:再溶下去就不叫刨冰了!你只是想吃烏龍麵而已!
社長:(笑)ダメかな?そうか!
刀也:そう!
咖哩¦ 🤍🎫
結論是大概沒人會買這種刨冰
刀也:這種東西不能吃
然後甲斐田又回去吃自己的能量飲刨冰大叫好吃www

換刀也發表
想要跳脫おやつ或お菓子的概念去做刨冰
刀也大作 義式刨冰(鹹口)
內含起司、生火腿、橄欖油跟蕃茄片

甲斐田:おいやってくれたな(預料到被迫害未來的哈嚕)
社長:やった、これはやっている
(這裡大家七嘴八舌的一起講話,聲音整個疊在一起不太好聽清w)
咖哩¦ 🤍🎫
實體照片一出來
社長馬上說:ちょっとこれ、現場的大家來幫甲斐田加油吧!(壞
海外出張依然逃不過被餵食番茄的命運
不破:大家在幫你加油哦~

於是不怕番茄的3位先開吃,都覺得好吃,也說了很多次好吃(中文)
大家開始幫甲斐田加油:がんばれ~!

甲斐田:じゃ…いただきますね
這裡幫甲斐田倒數的社長是講中文的123www
咖哩¦ 🤍🎫
甲斐田:(嘔吐聲)(扭曲的面補)(傾斜)
大家持續幫甲斐田加油
社長在旁邊笑到拍手www
甲斐田:好……好吃…… (虛弱的中文)

最後進到投票環節
這裡社長問從刀也開始投可以嗎?
刀也回OK這聲不知為何很低沉很池 印象深刻XD

不管是誰的刨冰都有尖叫,但最後甲斐田的特別大聲w
甲斐田回了一句超級可愛的 我愛你~ (中文) (台下大尖叫)
咖哩¦ 🤍🎫
但甲斐田對自己能贏也有點疑惑www
甲斐田:我這樣的也能贏喔……?
社長:(大笑)

最後社長說被告知整個活動大概一小時,看看還有一點時間想跟大家互動,就開放提問。
咖哩¦ 🤍🎫
第一個問題:以後會考慮來台灣開演唱會嗎?
四人:喔~~~
不破:いいですね
社長:おやおやおやおや~
不破:這是個好問題呢
刀也:是個好問題
社長:這就要看我們的努力了
甲斐田:會想辦呢
不破:我想辦!
社長:如果我們真的辦了,那個時候各位會來嗎!!
(台下大尖叫) 四人:謝謝!!
咖哩¦ 🤍🎫
第二個問題:覺得台灣女生有什麼優點?
翻譯姐姐請四人舉3個魅力點
刀也:ムズいって!ムズいって!!
社長:會為了讓後排的人被看到馬上蹲下來這點

不破:可愛用中文怎麼說?
(跟翻譯姐姐學習)
不破:可、愛~!
這句一定要聽回檔才能懂!!那個甜甜的尾音上翹 你才是最可愛的啦不破親 (淚流滿面

甲斐田:很有活力的這點いいよね!
咖哩¦ 🤍🎫
結尾

社長:差不多要到告別的時間了,大家覺得如何呢?
(四人七嘴八舌的說玩的很開心、很棒)

刀也:從一開口就能感覺到大家的熱情,雖然剛剛才說過,但覺得如果以後真的能辦live的話就好了呢。(這裡聽刀也自己主動談live真的開心…機率渺茫但知道他們有意願就很安慰了

甲斐田:能夠像這樣實際感受到我們在台灣有這麼多粉絲,真的非常感謝呢大家。

社長:聽說這次大概會有200名來到現場,實際看真的覺得人超多,都從舞台延伸到走道去了w 有這麼多人來看我們,本当に感謝感謝でございます。
咖哩¦ 🤍🎫
最後這邊不太確定社長cue翻譯姐姐是指要麻煩簡單翻譯這段收尾 還是有要問中文的講法w

翻譯:謝 謝 大 家(中文)
(停頓幾秒)
社長:ありがとうございます!(正氣の日文)
(大家爆笑)
翻譯:えっ、あの、您會說一次看看的吧?!w
不破:當然說!當然說!(接很快)
社長:もちろんです!w

社長:せーの
四人:謝、謝、大、家!!(中文)
咖哩¦ 🤍🎫
真的是講完後沒多久就把轉播切掉
切太快了XD 好想多看他們幾眼

這次的脫口秀雖然沒有live
但rofmao4人還是很會聊天、全程互相吐槽、學講中文跟大家互動
台下觀眾反應也很熱情
度過了超級幸福的一個小時

許願未來還有機會在台灣看到他們的活動
載入新的回覆