月半昏
美國籍猶太人康豹成台灣女婿 「王爺」信仰專家獲學術獎 - 生活 - 自由時報電子報
康豹把台灣宗教信帶進國際學術殿堂。他的中文是在耶魯大學學的,當時老師是詩人鄭愁予還幫他取名,把康保羅取英文諧音為康豹,也是余英時的學生。他在受訪現場用流利的台語自我介紹:「我是康豹(恐怖),我住在台北。」還幽默地說他也學到很多三字經。

民國80年「嫁來台灣」、「高攀皇后娘娘」,原是中正大學歷史所的開所元老,再到中央大學任教,後到中研院任職。

他回憶自己第一次來台灣是民國72年屬威權體制,教科書中國拼音還會被沒收,是言論管制年代,民國73年第2次來台大,台大學生帶他去鹿港、台南,看到很多廟、燒王船,也差點當道士。他是耶魯大學學士、普林斯頓大學博士,太太也在中研院工作。
/
差點當道士wwww
jongchin
當年台灣有教出好幾個洋道士ㄚ,例如施博爾、蘇海涵(Saso)等.
載入新的回覆