後現代基督徒生存指南
【書】我如何成為基督徒 Surprised by Joy
C.S. Lewis的自傳?(「本書旨在講述我歸信的故事,因而不是一部自傳」)或是碎碎念:
「我雖然喜歡教牧人員,卻不願待在教會。首先,它是一種集體,一個令人厭倦的『聚會』。我實在看不出,心繫這類事務,跟一個人的屬靈生命有何關聯?對於我,宗教本應是這樣一件事:好人獨自祈禱,兩三人一起談論屬靈事務。此外,還有那浪費時間瞎忙活的膩味事!鐘聲、人群、傘蓋、通知、奔忙、無休無止的安排和組織。讚美詩,我極討厭,那時如此,現在亦如此。在所有樂器中,我最不喜歡的,當數管風琴了。再加上,我有一種屬靈笨拙,使得我拙於參與任何典禮。」
C_S_Lewis 魯益師
後現代基督徒生存指南
非常好看
應該說,特別看在頑梗之人眼中,簡直痛在心裡,精闢得要死
後現代基督徒生存指南
雖然說是C.S. Lewis寫自己從變成基督徒的過程(就這點上,中文譯名倒是可以接受。而且這本的用典複雜到我能說「噢!這個作品我看過!」不到2%,我不得不感激那寫了五十頁的譯註),不過大部分都是在講他怎麼當個無神論者,裡面的自嘲、尷尬、自我厭惡好笑到我讀著讀著就要停下來笑,如果不是因為太有共鳴而需要畏縮片刻的話
後現代基督徒生存指南
老天
我真的好一陣子沒碰到這種簡直在讀腦子裡想法的書
它一針見血在挖傷疤(「啊對,就是那種自命清高,微妙的傲慢,覺得其他人都是笨蛋的感覺!」我的腦子大叫)
而且超好笑(「還有痛恨體育活動,老天,這就是中二吧!」)
後現代基督徒生存指南
不過還是有些不太一樣,例如我本身從來沒有明文表示自己是無神論者
當然這不是抱著多少崇高的想法,而是「我不想和那些把所有問題怪在信仰上的棄教中二青少年一樣——」的中二,更不幸的是我仍然把所有問題怪在信仰上好長一段時間,長到前陣子我還在思考我只要把名稱從「後現代基督徒生存指南」改成「已經不夠後現代的無神論者真想死」就可以解決所有問題
後現代基督徒生存指南
好吧,我大概會覺得這本是那種內向、犬儒、憤世嫉俗的人讀了會有益身心的書
雖然它不是讓人大聲宣告「謝謝你治好了我對上帝的偏執」,但我很高興有人竟然寫了一本這麼吐槽基督教也吐槽自己的信仰告白(這果然是英國人才做得到的事?),甚至被列成鼓勵一讀的作品
後現代基督徒生存指南
「當然啦,自己駐足凝視路邊那些不太重要的東西時,我仍時常被逮個正著」
看看這個結尾!(在寫了整本自己如何「痛改前非」之後還是要回來自打嘴巴
後現代基督徒生存指南
要說《獅子,女巫,魔衣櫥》是我認真品味的第一本小說也不為過,否則我就得說是《我是一隻狐狸狗》了
不過在《納尼亞傳奇》或是《裸顏》這類小說之外,C.S. Lewis講神學的書一直對我很有門檻(也就是完全看不懂
後現代基督徒生存指南
這本書我原本以為也是講神學,要麼是講他放浪形骸大半生之後遇到他太太(也叫做Joy)的故事
結果他就是平舖直敘從童年講到青少年時期的信仰掙扎,那種自己堆炭火在頭上的恐懼、想要驗證又怨懟、抗拒權威、因為痛苦而巴不得逃離限制,有夠親切
後現代基督徒生存指南
後期他釋懷之後的想法我還是開始看不大懂,不過這次不會太絕望,說不定未來自己也有長成到能夠共鳴的時日
聽起來很蠢,不過這是某種希望。頭一次我希望我能夠活下去,只為了更理解C.S. Lewis所寫的上帝。要是上帝提早殺死我,我也相信我還是能更理解祂
真的是,拜託早日擺脫那種關注生死的自憐吧!
後現代基督徒生存指南
下面記幾個筆記:
後現代基督徒生存指南
「這種悲觀主義,對寧可無生的這絲慾望,在多大程度上出於真誠呢?好吧,我必須承認,就在狂放不羈的伯爵將手槍對準我的那幾秒鐘裡,這一欲望就從我心底溜之大吉了。」
瘋狂打臉。我猜我就是那麼被虐
「可是,這怎能證明這一判斷就不真誠,甚至錯誤呢?一個人說他不能再飲酒了,可當酒瓶近在手邊,他發覺欲望強過理性,就屈服了。後面的事實推翻不了前面的判斷。一經嚐過生命滋味,我們就順從了自保衝動。換句話說,生命就像古柯鹼一樣,也容易上癮。」(頁150)
到底
後現代基督徒生存指南
有推幾本書,例如柏格森
或是柴斯特頓的《活著的人》
後現代基督徒生存指南
或者是他寫一次大戰,聽到戰場上的第一聲槍響:
「在那個當下,心理沒有恐懼,更沒有冷漠,倒有個聲音略微發顫的暗號,說:『這就是戰爭。這就是荷馬寫的東西。』」(頁253)
這跟三年前的我碰到疫情想著黑死病一樣
後現代基督徒生存指南
「我這個人,負面需求遠遠大於正面需求,熱切地逃脫痛苦而非成就幸福。未經我自己許可就被創造出來,這事令我感到惱火。對於這樣一個懦夫,唯物論宇宙就有著巨大魅力,因為它給你奉上的是有限債務。在這樣的宇宙中,嚴格意義上的無限災禍也奈何不了你。一死,一了百了。即使有限災禍難以承受,自殺總是有可能的。基督教宇宙的恐怖就在於,它沒有一道門上寫著『出口』。」(頁221)
真的,尤其是最後一句
後現代基督徒生存指南
講他著迷的北歐神話也是:
「有時候,我幾乎會想,我被帶到假的諸神那裏,為的是獲得某種敬拜能力,已備有一天,真神會將我召回。這不是說,不叛教,我就永遠不知道更迅捷更安全學到它的門徑;而是說,神的懲罰也是仁慈,某種惡,會結出某種善果;瞽刑,卻治了病。」(頁99)
我一直想到我如何過於敬虔地看《91 Days》,還有它莫名其妙帶給我的兩到三次信仰之躍。我的意思是,這不用我寫出來我都覺得很荒謬,我不知道該怎麼正統地向人傳福音,我甚至不知道該怎麼解釋我如何學會體會某些意義呢!我不得不懷疑它是否是正當的行為,現今我稍稍寬了心
後現代基督徒生存指南
順帶一提他為了去找那種帶給他愉快和渴望的北方意象,順藤摸瓜看了一堆北方、神話、幻想國度的書,我:這根本和我看黑幫片的進程一模一樣
後現代基督徒生存指南
有一句很迷幻的,是他評赫伯特的一句話:
「赫伯特說:『一打開聖經,裡面充滿無數令人驚奇的事物,到處都是美妙的網羅和策略。』容我這樣說,神真是很不自重。」(頁247)
害我很好奇跑去註釋翻赫伯特的原文:"Bibles laid open, millions of surprises, fine nets and stratagems." 我一看大爆笑真的很糟糕
後現代基督徒生存指南
原註裡面也有一句我很喜歡,因為扯到創作和創作者:
「莎士比亞能使自己以作者的身份,出現在戲劇裡,寫一段自己跟哈姆雷特的對白。戲劇中的『莎士比亞』,當然既是莎士比亞,又是莎士比亞的一個造物。這跟道成肉身有可比之處。」(頁373)
載入新的回覆