【書】我如何成為基督徒 Surprised by Joy C.S. Lewis的自傳?(「本書旨在講述我歸信的故事,因而不是一部自傳」)或是碎碎念: 「我雖然喜歡教牧人員,卻不願待在教會。首先,它是一種集體,一個令人厭倦的『聚會』。我實在看不出,心繫這類事務,跟一個人的屬靈生命有何關聯?對於我,宗教本應是這樣一件事:好人獨自祈禱,兩三人一起談論屬靈事務。此外,還有那浪費時間瞎忙活的膩味事!鐘聲、人群、傘蓋、通知、奔忙、無休無止的安排和組織。讚美詩,我極討厭,那時如此,現在亦如此。在所有樂器中,我最不喜歡的,當數管風琴了。再加上,我有一種屬靈笨拙,使得我拙於參與任何典禮。」 C_S_Lewis魯益師
有一句很迷幻的,是他評赫伯特的一句話: 「赫伯特說:『一打開聖經,裡面充滿無數令人驚奇的事物,到處都是美妙的網羅和策略。』容我這樣說,神真是很不自重。」(頁247) 害我很好奇跑去註釋翻赫伯特的原文:"Bibles laid open, millions of surprises, fine nets and stratagems." 我一看大爆笑真的很糟糕
C.S. Lewis的自傳?(「本書旨在講述我歸信的故事,因而不是一部自傳」)或是碎碎念:
「我雖然喜歡教牧人員,卻不願待在教會。首先,它是一種集體,一個令人厭倦的『聚會』。我實在看不出,心繫這類事務,跟一個人的屬靈生命有何關聯?對於我,宗教本應是這樣一件事:好人獨自祈禱,兩三人一起談論屬靈事務。此外,還有那浪費時間瞎忙活的膩味事!鐘聲、人群、傘蓋、通知、奔忙、無休無止的安排和組織。讚美詩,我極討厭,那時如此,現在亦如此。在所有樂器中,我最不喜歡的,當數管風琴了。再加上,我有一種屬靈笨拙,使得我拙於參與任何典禮。」
C_S_Lewis 魯益師
應該說,特別看在頑梗之人眼中,簡直痛在心裡,精闢得要死
我真的好一陣子沒碰到這種簡直在讀腦子裡想法的書
它一針見血在挖傷疤(「啊對,就是那種自命清高,微妙的傲慢,覺得其他人都是笨蛋的感覺!」我的腦子大叫)
而且超好笑(「還有痛恨體育活動,老天,這就是中二吧!」)
當然這不是抱著多少崇高的想法,而是「我不想和那些把所有問題怪在信仰上的棄教中二青少年一樣——」的中二,更不幸的是我仍然把所有問題怪在信仰上好長一段時間,長到前陣子我還在思考我只要把名稱從「後現代基督徒生存指南」改成「已經不夠後現代的無神論者真想死」就可以解決所有問題
雖然它不是讓人大聲宣告「謝謝你治好了我對上帝的偏執」,但我很高興有人竟然寫了一本這麼吐槽基督教也吐槽自己的信仰告白(這果然是英國人才做得到的事?),甚至被列成鼓勵一讀的作品
看看這個結尾!(在寫了整本自己如何「痛改前非」之後還是要回來自打嘴巴
不過在《納尼亞傳奇》或是《裸顏》這類小說之外,C.S. Lewis講神學的書一直對我很有門檻(也就是完全看不懂
結果他就是平舖直敘從童年講到青少年時期的信仰掙扎,那種自己堆炭火在頭上的恐懼、想要驗證又怨懟、抗拒權威、因為痛苦而巴不得逃離限制,有夠親切
聽起來很蠢,不過這是某種希望。頭一次我希望我能夠活下去,只為了更理解C.S. Lewis所寫的上帝。要是上帝提早殺死我,我也相信我還是能更理解祂
真的是,拜託早日擺脫那種關注生死的自憐吧!瘋狂打臉。我猜我就是那麼被虐
「可是,這怎能證明這一判斷就不真誠,甚至錯誤呢?一個人說他不能再飲酒了,可當酒瓶近在手邊,他發覺欲望強過理性,就屈服了。後面的事實推翻不了前面的判斷。一經嚐過生命滋味,我們就順從了自保衝動。換句話說,生命就像古柯鹼一樣,也容易上癮。」(頁150)
到底
或是柴斯特頓的《活著的人》
「在那個當下,心理沒有恐懼,更沒有冷漠,倒有個聲音略微發顫的暗號,說:『這就是戰爭。這就是荷馬寫的東西。』」(頁253)
這跟三年前的我碰到疫情想著黑死病一樣
真的,尤其是最後一句
「有時候,我幾乎會想,我被帶到假的諸神那裏,為的是獲得某種敬拜能力,已備有一天,真神會將我召回。這不是說,不叛教,我就永遠不知道更迅捷更安全學到它的門徑;而是說,神的懲罰也是仁慈,某種惡,會結出某種善果;瞽刑,卻治了病。」(頁99)
我一直想到我如何過於敬虔地看《91 Days》,還有它莫名其妙帶給我的兩到三次信仰之躍。我的意思是,這不用我寫出來我都覺得很荒謬,我不知道該怎麼正統地向人傳福音,我甚至不知道該怎麼解釋我如何學會體會某些意義呢!我不得不懷疑它是否是正當的行為,現今我稍稍寬了心
「赫伯特說:『一打開聖經,裡面充滿無數令人驚奇的事物,到處都是美妙的網羅和策略。』容我這樣說,神真是很不自重。」(頁247)
害我很好奇跑去註釋翻赫伯特的原文:"Bibles laid open, millions of surprises, fine nets and stratagems." 我一看大爆笑
真的很糟糕「莎士比亞能使自己以作者的身份,出現在戲劇裡,寫一段自己跟哈姆雷特的對白。戲劇中的『莎士比亞』,當然既是莎士比亞,又是莎士比亞的一個造物。這跟道成肉身有可比之處。」(頁373)