ಠ_ಠ
@anonymous
囁く
Sun, Sep 4, 2022 12:08 AM
5
現在從支那流行起來的用語就能被概括成支語了嗎
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:08 AM
ಠ_ಠ - #抱著炎上的覺悟說出你討厭的事物 稱呼BL作者「太太」,不管男女,知道對方是男生的話更糟
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:09 AM
本來想說珍奶也沒有變成日本的飲料,但這舉例好像有點不對
newt4157
Sun, Sep 4, 2022 12:10 AM
yam4884
Sun, Sep 4, 2022 12:13 AM
傑哥不要在對岸有流行起來,得證,傑哥不要是支語
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:16 AM
我是原作者喔😊
jaguar1896
Sun, Sep 4, 2022 12:17 AM
中國用法=支語
所以你噗首的從中國流行起來的用語的確算是
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:18 AM
soda6384: 嗨作者!
garlic836
Sun, Sep 4, 2022 12:18 AM
太太這個用語有在中國流行過嗎?
jaguar1896
Sun, Sep 4, 2022 12:19 AM
garlic836: 他們現在都喊媽咪吧
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:20 AM
jaguar1896: 確實耶 如果不這麼定義的話中文本身就是個巨大支語嗎嗎?
還是要看正在流行的東西,像是「簡體」是支那目前的流行,所以繁體不算支語
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:23 AM
剛剛又覺得好像該看大眾主流定義(??)雖然聽起來很無腦
如果還有人可以跳出來給出有力證明說那不是支語,然後還有其他人出來同意的話那就不是支語(像是太太的部份)
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:24 AM
yam4884:
麥當勞星巴克要變成台灣公司了,那泡菜也可以是中國的
dwarf8008
Sun, Sep 4, 2022 12:24 AM
snack2361
Sun, Sep 4, 2022 12:24 AM
Sun, Sep 4, 2022 12:25 AM
我覺得在中國那流行的用語不能全打成支語,真的
我只覺得這樣覺得的人單純看中國不爽就雪崩滑坡而已,就不怕雪崩埋死你嗎
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:25 AM
garlic836: 我也以為媽咪
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:26 AM
snack2361: 哇哇超同意,目前風向還算微妙,但如果改天風向不對吹垮積雪(?)就會被埋死了吧
謝謝點心解惑 好會說話
dwarf8008
Sun, Sep 4, 2022 12:27 AM
我覺得台灣用語在中國流行的話應該叫台灣話逆滲透(?
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:28 AM
panda4197: 嚴格來說,支語的定義應該加上這東西從哪裡被創作出來的,太太本身只是一個詞所以沒有那一邊的問題
但QQ咩噗茶是台灣人創作出來的,那不管對岸有沒有流行都不是支語
更不用說下面滑坡的星巴克麥當勞了
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:28 AM
panda4197: 咩噗已經在台灣不流行只能當支語了嗎 跟王心凌一樣?
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:28 AM
snack2361: 我補了定義了
但我也很期待雪崩崩死我(興奮
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:29 AM
dwarf8008: 這樣講也不錯欸!台灣文化侵略?蛙語一講,孩子白養?
jaguar1896
Sun, Sep 4, 2022 12:30 AM
原本以為噗主是想認真討論
看下來發現我想多了笑死
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:30 AM
jaguar1896: 笑死 我是想認真炎上,發文那噗有夠和平氣死我
cheese95
Sun, Sep 4, 2022 12:32 AM
像是「芭比Q」,如果拿來當「完蛋了」的用法,可以視同支語?
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:33 AM
jaguar1896: 對對 噗主只是沒有邏輯又想被炎還失敗XD 現在還來這裡搧風點火,但我是為了認真討論才開噗的
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:34 AM
cheese95: 抱歉噗主有點住山洞,一直沒有追到芭比Q的流行
起司旅人可以幫我補嗎
newt4157
Sun, Sep 4, 2022 12:35 AM
對岸的實況主剪精華常常說芭比Q再配上音樂跟語調結果變一首歌開始流行起來
cheese95
Sun, Sep 4, 2022 12:36 AM
從今年某天開始連台灣的新聞也都用芭比Q...
「完了芭比Q了」、「yyds」是什麼意思?時下年輕人最夯6大流行用語,沒聽過代表你老了-風傳媒
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:38 AM
對了 依照我的定義YYDS算支語吧?
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:39 AM
newt4157: 原來如此!我覺得新定義的誕生處是對岸所以算是支語吧? 然後soda6384說太太本身只是一個詞我比較不能同意,如果把太太當大大用的話,那也屬於新定義,然後新定義誕生的地方是台灣
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:40 AM
newt4157: cheese95: 謝謝!
newt4157
Sun, Sep 4, 2022 12:40 AM
YYDS是支語阿,用拼音只是他們為了躲審查才變拼音頭,台灣人用個屌拼音頭
newt4157
Sun, Sep 4, 2022 12:41 AM
永遠的神=YYDS
殺小
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:42 AM
Yyds的概念就能nmsl一樣吧 台灣人根本不用拼音
連護照名字羅馬字轉換都不是拼音
newt4157
Sun, Sep 4, 2022 12:43 AM
你媽死了就你媽死了nmsl是啥小
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:43 AM
cheese95: 哇哇這篇是什麼支語百科嗎
newt4157
Sun, Sep 4, 2022 12:44 AM
yyds如果沒特別去查根本不知道是啥鬼
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:44 AM
欸照這樣說太太真的不是支語,雖然改變不了對岸流行起來的部分,但我打到自己嘴巴了 讚
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:45 AM
newt4157: 真的台灣人沒有生活不方便到不能打出來啦 況且其實我們根本不會這樣罵?
我也是剛剛才知道yyds是什麼的XD 我比較常直接說好神之類的
cheese95
Sun, Sep 4, 2022 12:45 AM
1. 台灣本來沒有「永遠的神」這樣的說法,YYDS是中國發明中國開始流行的詞
2. 台灣本來就有「品質」這樣的詞,「質量」是中國用法的詞
我覺得2這種才算是要阻止滲透的支語,1這種頂多說不喜歡中國所以不喜歡用他們的詞
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 12:47 AM
好奇問一下,那到底怎麼樣算大部分人覺得是支語的定義啊?起碼講出來大家都會認同「符合這些條件的」就是支語?
ಠ_ಠ
Sun, Sep 4, 2022 12:52 AM
cheese95: 比較無法明顯劃分、在擁有同樣詞彙但是用法不同的詞的滲透程度比較恐怖的感覺嗎?
1的情況覺得如果能知道是中國那邊流行起來的用法但是用就無妨,雖然自己還是會覺得不喜歡所以不用
2的話很多人會無意識然後慢慢被同化了
pie92
Sun, Sep 4, 2022 1:13 AM
taco9122
Sun, Sep 4, 2022 1:53 AM
我也覺得假支語警察蠻無腦的……
後來都覺得有些人是單純不喜歡某些詞就硬套是支語
就像有些人不喜歡頭像網友就會喊對方肯定支持中國,有這種邏輯的人就一定是想投共的智障(搞不好人家整個噗浪都在發台獨言論,也會被說你骨子裡就是想投共,不要再裝了什麼的
如果硬要打支語,也可以說我們現在講的國語就是支語。你看普通話在中國很流行,甚至成為官方用語,也幾乎和我們用的國語差不多,所以只要講國語就是在講支語
pie92
Sun, Sep 4, 2022 1:54 AM
支那
lamb851
Sun, Sep 4, 2022 5:05 AM
排除支語的目的是盡量保持、加大台灣與中國語言之間的差異,以這個目的來說當然不管一個詞語本來是哪裡發明的,只要中國開始流行台灣就應該少用,這樣才能加大台灣、中國語言的差異
chili4033
Sun, Sep 4, 2022 5:28 AM
lamb851:
chili4033
Sun, Sep 4, 2022 5:36 AM
如果真的是想要遠離中國、跟中國有差異,從根本上修復上一次一更全面的語言清洗才是治本之道
我不會說你不能用
國語
,只是說比起抓
國語
的用詞,真的不如直接少用。如果台灣社會現在還講台語客語原住民語,就算有一些中國外來用詞,整個語言還是有根本的差異
如果不能想像的話看台語就知道了,台語裡面那麼多日語詞,講台語的人有聽起來跟日語難以區別嗎?
這個變成
國語
的清洗用了兩三代的時間,要復原會更慢,但絕對比挑
國語
用詞更值得投入精力
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 7:33 AM
taco9122: 支語警察確實很無腦,我覺得自己也算其中之一吧
但你問某個人「為什麼說這句是支語」通常都得不到什麼正面的回答
更別說像我這樣還講的出一部分人能認同的定義了
soda6384
Sun, Sep 4, 2022 7:37 AM
所以硬要說的話 我覺得可能是以下兩種
1.這個詞是形容詞、一般名詞等等「本來就存在的」詞,被引申為某種用法或比喻,不論哪裡發明的,只要從對岸開始流行,然後台灣現在不流行就算
2.對岸自創的、中文詞,NMSL之類的
載入新的回覆
傑哥不要在對岸有流行起來,得證,傑哥不要是支語所以你噗首的從中國流行起來的用語的確算是
還是要看正在流行的東西,像是「簡體」是支那目前的流行,所以繁體不算支語
如果還有人可以跳出來給出有力證明說那不是支語,然後還有其他人出來同意的話那就不是支語(像是太太的部份)
麥當勞星巴克要變成台灣公司了,那泡菜也可以是中國的我只覺得這樣覺得的人單純看中國不爽就雪崩滑坡而已,就不怕雪崩埋死你嗎
謝謝點心解惑 好會說話
但QQ咩噗茶是台灣人創作出來的,那不管對岸有沒有流行都不是支語
更不用說下面滑坡的星巴克麥當勞了
但我也很期待雪崩崩死我(興奮
看下來發現我想多了笑死
殺小
連護照名字羅馬字轉換都不是拼音
我也是剛剛才知道yyds是什麼的XD 我比較常直接說好神之類的
2. 台灣本來就有「品質」這樣的詞,「質量」是中國用法的詞
我覺得2這種才算是要阻止滲透的支語,1這種頂多說不喜歡中國所以不喜歡用他們的詞
1的情況覺得如果能知道是中國那邊流行起來的用法但是用就無妨,雖然自己還是會覺得不喜歡所以不用
2的話很多人會無意識然後慢慢被同化了
後來都覺得有些人是單純不喜歡某些詞就硬套是支語
就像有些人不喜歡頭像網友就會喊對方肯定支持中國,有這種邏輯的人就一定是想投共的智障(搞不好人家整個噗浪都在發台獨言論,也會被說你骨子裡就是想投共,不要再裝了什麼的
如果硬要打支語,也可以說我們現在講的國語就是支語。你看普通話在中國很流行,甚至成為官方用語,也幾乎和我們用的國語差不多,所以只要講國語就是在講支語
我不會說你不能用國語,只是說比起抓國語的用詞,真的不如直接少用。如果台灣社會現在還講台語客語原住民語,就算有一些中國外來用詞,整個語言還是有根本的差異
如果不能想像的話看台語就知道了,台語裡面那麼多日語詞,講台語的人有聽起來跟日語難以區別嗎?
這個變成國語的清洗用了兩三代的時間,要復原會更慢,但絕對比挑國語用詞更值得投入精力
但你問某個人「為什麼說這句是支語」通常都得不到什麼正面的回答
更別說像我這樣還講的出一部分人能認同的定義了
1.這個詞是形容詞、一般名詞等等「本來就存在的」詞,被引申為某種用法或比喻,不論哪裡發明的,只要從對岸開始流行,然後台灣現在不流行就算
2.對岸自創的、中文詞,NMSL之類的