頼子♠妖怪志望
櫻井孝宏正名
 (1)考哥的由來,是因為曾有人不小心寫錯成櫻井考宏。
 (2)此名稱只在中文圈流傳,櫻井本人曾聽聞但表示不喜歡,因為這是被故意叫錯名字。
 (3)我相信許多人被叫錯名字都會不高興,更何況是被故意叫錯。
頼子♠妖怪志望
總之先宣傳櫻井的書有中文版了,有興趣的人快去買
《47歲了,仍是個小男孩》
 
【販售通路】
台灣角川
博客來
誠品
金石堂
頼子♠妖怪志望
台灣角川和羚邦都很重視粉絲的意見,已經修改,非常感謝!
我已經買過日文版,一定會再買一本中文版支持!
 
 會發此噗緣由,是因為台灣角川身為有得到本書授權的出版社(可以說是類官方了),卻在最原始宣傳語內使用作者本人不喜歡的綽號,因此引發我身邊一眾親友的不滿。
 我們都知道有此綽號,但若一個正版商業出版社也使用這個綽號,就容易導致很多動漫迷認為這是正確的。
頼子♠妖怪志望

 我個人覺得,如果您不知道這件事之前喊考哥,我不會有任何想法。
 若您有幸已經看了這說明還覺得沒關係,那我只能祝福您的偶像經常被故意叫錯名字。
 我個人不喜歡和人起衝突,所以只是發個噗文做常用連結,我不會主動海巡請人改稱呼。
 此文為精簡不開放留言,但您若有想聊的可到 這個噗文聊。
頼子♠妖怪志望
頼子♠妖怪志望
--
載入新的回覆