瀞♪
【日文渣翻-06a】 BNRY 人生線何処行き 翻譯 凜醬求轉

在MV裡歌唱的少女一臉哀傷的吐露著自己日復一日所背負的種種。
那就是在說我不是嗎,總覺得自己腦海中的想法像是被拆解然後暴露出來了一樣。

https://images.plurk.com/6j1T9L13ZXEcqsXpL1Exo5.jpg

「倘若那些道理都會讓人受傷那該怎麼辦呢?這個責任你承擔得了嗎?」

THE BINARY@「ただしい感情」配信中🍏🍎 on Twitter

往現實→
α套餐♪~瀞(填詞企劃ing) on Twitter
掰噗~
哭哭 (p-tears)
載入新的回覆