Peterarthur
But with Russia grinding up Ukraine and China threatening to seize Taiwan, “at peace” is a poor description of the world today. This has prompted some new thinking about U.S. economic strategy.但隨著俄羅斯入侵烏克蘭、中國威脅奪取台灣,用「和平」來形容當今世界實在不合適。這引發了人們對美國經濟戰略的一些新思考。
美國地緣政治新風險:中國技術領域「彎道超車」
載入新的回覆