文學象形寓意圖
翻譯業大哉問
以前在本帳偶爾會發匿名或者公開噗讓大家問問題,抽空整理過來。如果這邊河道有人在問題噗或者匿名信箱留言我也會用這個TAG來回。

今日問題:是否曾經推掉不喜歡的書,或者無法勝任的工作?
文學象形寓意圖
有。

書籍我推掉過電繪美少女繪畫技巧的那種,因為生理不適(欸)
另外還有某幸福什麼什麼的邪教書籍,雖然內容真的很好笑但我自覺翻不出那麼神聖的樂趣(???) 而且稿費低到下地獄 所以婉拒了。而且他們怎麼拿到我的聯絡方式至今不明(我猜是以前往來過的翻譯社人員流動或者有些互通有無吧)
文學象形寓意圖
翻譯社方面通常是我時間爆炸又比較不好處理的案子就會推掉。
印象中有一次需要精密核對表格,另外有幾次是我沒有見過的大型機械使用說明。
文學象形寓意圖
說老實話以接案者來說,當然是無論如何都不想婉拒案子。
一旦推掉過,該客戶很可能就不會再上門。
所以通常都要在很有信心不會因為這一次就失去往後所有機會下,
才敢推掉案子。
文學象形寓意圖
被我推掉書籍的出版社,與其說是推不如說是沒接XD
其實就是我閒著無聊(?)問說現在還有什麼書啊?
編:要過陣子才有。現在只有這個(遞)
我:……不要。
編:想來也是。哎唷這隨便誰都可以做,你不要拿啦。
目前依然是合作愉快的出版社 =w=
文學象形寓意圖
至於翻譯社,他們的原則應該是要不要都盡快決定,讓他們可以馬上確定誰接或去找下一位翻譯即可。所以目前也還是合作愉快。
文學象形寓意圖
目前還沒有遇到過時間忙到必須要推掉書籍的情況
只有幾次接案的時候允許的話就把交稿時間後推一點
這始終是一個需要慢慢摸索平衡的工作
伊之文.夏彤
邪教書籍稿費還那麼低喔,祝他們都找不到人翻譯
文學象形寓意圖
但他們後來出了好多喔!還有電子書耶
我在想是不是終於找到信徒做這件事情了
以前譯者聚會也有遇到過譯者說他在找人幫忙翻譯某些典籍(另一個宗教)問大家有沒有興趣,大家一臉尷尬表示不夠專業可能無法XD
伊之文.夏彤
omg,搜了一下還真的很多
載入新的回覆