ಠ_ಠ
nori513
草 他的卦到底要有多少
moose9407
Google找不到卦,有好心人指路嗎
ಠ_ಠ
最新的
Facebook
crepe6165
nori513
nori513
好險從盜片時期就不看他了
moose9407
感謝🙏這些如果沒有去查證,可能就由粉轉黑了
frog970
很想知道 日文真的是她的母語嗎⋯⋯
pirate3
肯定不是日文母語吧,我N87都看的出來他翻錯跟漏翻,除非他要說他中文非母語所以很爛,ㄏ
ಠ_ಠ
rat6609
盜片常客還有那個最愛饅頭跟美兔推,還有搬運B站的,不過這裡常提到的還是這位曾經想烤中之人的天才
cock7462
好好一句話可以翻成跟很多人上床真的是蠻厲害的....
fries2620
rat6609: 搬運B站的有聽過,另外兩位好像沒怎麼被討論的樣子?
dragon6322
因為很多人都是什麼都不管,有烤肉吃就好
ಠ_ಠ
美兔推的事我有聽過,饅頭了話...我對之前翻唱合輯和烤アルス說不能轉載的3D影片,這兩件事滿有意見的,不知道是不是還有其他事
mint9631
烤肉頻道列表 - Google Drive
推一下裡版民做的表單
但這個是holo比較多,有少部分彩虹翻譯頻道
開收益是在Youtube改廣告機制以前確認的,所以新創頻道比較難判斷是否有開基本上大家還是自己評估跟觀察
mint9631
大家比較在意的爭議例如:誤翻、盜片、開收益、支語等等就真的要自己多看多觀察,稍微學一點點日文也能更了解推し就不用等別人的二手錯誤資料
pirate3
最愛饅頭那個我稍微看了一下沒看到アルス3D回,不清楚上面是說哪個,有些是發現禁轉後自己刪掉我覺得還好
美兔推那個就...超少烤美兔,然後確定有開收益,目前沒聽說嚴重誤翻或盜片這種,自己斟酌吧
數字是又盜片又嚴重誤翻到抹黑程度(不只一次)又想烤中之相關,也沒在管留言風氣,雖然不確定有沒有開收益,但已經踩到超多人雷點了
saturn316
看完停止更新公告只想說:拜託先去學好日文
暫停回來後日文錯誤一樣多還不是一樣
ಠ_ಠ
pirate3: 可能刪掉了吧,當初上傳有人提醒他這件事,他是回說,他上的是全片不是剪輯,當時他並沒有馬上處理,不知道是不是之後看了アルス的影片說明後刪掉了
ಠ_ಠ
影片留了可能有一個月,每次看到都想說怎麼還在,反正不是馬上處理的
mint9631
美兔那個一看也是蹭流量的聳動標題+他有時候還是有翻錯幾個用詞,不是大錯但翻得不夠準確吧
其實聳動標題大部分都是不太好的頻道,就像農場文的感覺
fries2620
本身會看日文剪輯,對中文翻譯的部分沒什麼接觸,感謝解惑
ಠ_ಠ
剛剛翻了一下頻道留言,不是很能理解那些幫小六說話的人,尤其是那種「不知道發生了什麼,但加油!」,我猜大部分人都不知道前兩次炎上的事吧?
rat6609
ಠ_ಠ: 你常看日文剪輯就會認得固定幾個常剪彩虹的頻道,他們上片後你會看到一個剪輯手法、片長、內容差不多的中文翻譯出現在他們那邊,最愛饅頭還會在概要欄附上他的「參考來源」
有人會說他們沒直接搬,但是抄也是侵權的一種,不然之前某個頻道哪會被罵那麼慘
ಠ_ಠ
rat6609: 抱歉,其實我也沒怎麼看烤肉,我覺得你可以提看看有哪些有疑慮的頻道
pirate3
rat6609: 我不太常看中文烤肉,有疑問我覺得也可以整理讓大家避雷
像是數字之前也很多爭議,只是這次誇張到一堆人看不下去所以又引爆
mint9631
這裡平常都跟直播+會看日文剪輯,那幾個翻譯頻道會因為播放數很高被演算法推到首頁
目前有被指出問題的就小六、美兔單推、饅頭單推這幾個曝光度比較高
mint9631
印象中之前有個叫什麼綠茶的頻道也有抄還是盜片的嫌疑,但沒有記得很清楚要去翻之前別人發的偷偷說(好幾個月前了)
有看到官方ぷちさんじ/粉絲手書/音MAD等等的翻譯那也算盜片喔
nori513
原來最愛饅頭也是嗎
很少主動去看翻譯影片所以完全不知道他也是(nottalking)
pirate3
綠茶跟那幾個應該不是盜片而是過度參考/抄,數字一開始是直接盜,後來被燒後說有去要授權(但我不知道到底有沒有授權)
mint9631
過度參考好像也會被說抄襲就是了,就是連剪接手法跟字體那些都很像 :-o 這就比較見仁見智
rat6609
那兩個頻道我有印象也是因為撞的頻率特別高,平時不會特地留意哪個剪輯特別像的
還有翻官方漫畫的,我記得那也是要原作同意才行?
weasel2219
剛開始看彩虹沒多久 看到那個數字中譯的事蹟過於震驚
載入新的回覆