ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Thu, Aug 12, 2021 12:34 PM
5
想問一下,日本人語尾講的ね跟台灣人口語習慣講的ㄋㄟ
在文法意思上是一樣還是有微妙差異啊?
pirate7425
Thu, Aug 12, 2021 12:34 PM
大部分不一樣
ಠ_ಠ
Thu, Aug 12, 2021 12:35 PM
然後突然忘記台灣人在什麼情境下會講ㄋㄟ了
(記憶體不足
pirate7425
Thu, Aug 12, 2021 12:35 PM
沒有這種情況捏
ಠ_ಠ
Thu, Aug 12, 2021 12:35 PM
日文的話上課是說表確認的意思?
dove3830
Thu, Aug 12, 2021 12:35 PM
不知道內
corn3246
Thu, Aug 12, 2021 12:35 PM
中文的話你很兇餒之類的,意思不一樣
cherry3285
Thu, Aug 12, 2021 12:36 PM
你很奇怪餒(?
taro4393
Thu, Aug 12, 2021 12:36 PM
裝可愛?「你很煩餒!」
jujube9936
Thu, Aug 12, 2021 12:37 PM
你很奇餒
dove3830
Thu, Aug 12, 2021 12:37 PM
我們的內比較有讓語句更可愛、撒嬌的感覺?
duck2024
Thu, Aug 12, 2021 12:38 PM
你很討厭餒
waffle2925
Thu, Aug 12, 2021 12:38 PM
台灣ㄉ捏就是很單純ㄉ語尾助詞捏
什麼東西都可以加捏
這樣的捏
ಠ_ಠ
Thu, Aug 12, 2021 12:42 PM
謝謝大家的舉例,我的記憶回來了
這樣說起來日文的ね有種“是否?”的感覺
ಠ_ಠ
Thu, Aug 12, 2021 12:43 PM
但是日本人有些情況說ね的語氣也是蠻有裝可愛的效果的?還是是我會錯意
kimchi7081
Thu, Aug 12, 2021 12:44 PM
台灣我覺得還有諷刺欸ww
taro4393
Thu, Aug 12, 2021 12:45 PM
他們的ね我也覺的很裝可愛、撒嬌XDDDD 不是噗主錯覺
有時候還會拖長音 ね~~~~~~~?
olive3161
Thu, Aug 12, 2021 12:46 PM
在日文的話
1.不確定某件事(例:今天是星期一吧?)
2.徵求對方的看法(例:那個人真的很討厭,對吧(ね)?)
3.感嘆,軟化語氣用(例:
今天天氣真好
)
目前想到這幾個
olive3161
Thu, Aug 12, 2021 12:47 PM
阿對 還有像樓上的裝可愛也會用
pasta9354
Thu, Aug 12, 2021 12:50 PM
我比較愛用捏
mantis5812
Thu, Aug 12, 2021 1:00 PM
個人感覺日文的ね像台灣的欸+可愛濾鏡
載入新的回覆
在文法意思上是一樣還是有微妙差異啊?
什麼東西都可以加捏
這樣的捏
這樣說起來日文的ね有種“是否?”的感覺
有時候還會拖長音 ね~~~~~~~?
1.不確定某件事(例:今天是星期一吧?)
2.徵求對方的看法(例:那個人真的很討厭,對吧(ね)?)
3.感嘆,軟化語氣用(例:
今天天氣真好)目前想到這幾個