I. Matthew 26 Then Peter remembered the word Jesus had spoken: “ Before the rooster crows, you will disown me three times. ” And he went outside and wept bitterly.
II. Matthew 27 So Judas threw the money into the temple and left. Then he went away and hanged himself.
III. Matthew 27:46 “ Eloï, Eloï, lama sabachthani? ”
在力竭睡去前讀了〈孿生子〉〈我見過一雙眼睛〉,一八五二年。
“ He who has ears, let him hear. ”
終於在洗碗的同時聽進去了;
心情沉重。
Then Peter remembered the word Jesus had spoken: “ Before the rooster crows, you will disown me three times. ” And he went outside and wept bitterly.
II. Matthew 27
So Judas threw the money into the temple and left. Then he went away and hanged himself.
III. Matthew 27:46
“ Eloï, Eloï, lama sabachthani? ”