ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Tue, Feb 9, 2021 2:32 PM
6
2
細胞神曲
在推上看到COE有韓化....不知道漢化還有沒有機會qq
各位覺得我們該再去問問fukao老師嗎......
作為一個把COE結局線都走完的人真的覺得這個遊戲的遊戲體驗超棒的啊.....好希望有更多的人可以實際玩玩看
所以說韓化到底是怎麼談到的
ಠ_ಠ
Tue, Feb 9, 2021 2:36 PM
當然如果要去談授權我們就該先找到各種厲害的人來一起參與漢化...不知道有沒有實現漢化的可能qq
star8421
Tue, Feb 9, 2021 4:31 PM
韓化的那個韓化組(?)很厲害,不僅翻譯了《帽子世界·新約》《致命裁決》《魔女之心》等長篇,一些打怪升級的RPG也翻譯了。應該是這些翻譯成品被fukao老師看到了吧。
ಠ_ಠ
Tue, Feb 9, 2021 4:52 PM
star8421: 喔喔...原來是這樣啊....感謝補充qq
moon7129
Tue, Feb 9, 2021 4:52 PM
(震撼)長篇遊戲翻譯好厲害…… 感覺繁中圈好像比較少看到專注長篇RPG遊戲的漢化組……
star8421
Wed, Feb 10, 2021 12:44 AM
只是提外話啦,不過繁中要翻就是得找到人再說。
cookie3083
Fri, Feb 12, 2021 2:34 PM
老師今天講了授權翻譯的事情~
cookie3083
Fri, Feb 12, 2021 2:38 PM
我的想法可能比較偏激,不過如果真的有人要翻譯,希望能用心做到最好,要是在重要的地方翻得不恰當,我可能會產生不如一開始就不要有翻譯的心情
moon7129
Fri, Feb 12, 2021 4:31 PM
cookie3083:
能理解,非常同意甚至不覺得偏激
moon7129
Fri, Feb 12, 2021 4:32 PM
Fri, Feb 12, 2021 4:32 PM
(是說翻了下推沒有看到相關發文,老師大概是什麼想法呀QQ)
cookie3083
Fri, Feb 12, 2021 6:19 PM
moon7129: 是在這邊哦
〇ご無沙汰しています|鱶尾工業|pixivFANBOX
moon7129
Sat, Feb 13, 2021 1:35 AM
cookie3083: 嗚嗚感謝…… 看來果然跟星大說的一樣要有既往作品集嗎
oreo8506
Sat, Feb 13, 2021 2:24 AM
畢竟是細胞.翻譯之敵.神曲
moon7129
Sat, Feb 13, 2021 2:31 AM
可行的辦法只剩潛入漢化組了嗎
star8421
Sun, Feb 14, 2021 2:02 AM
moon7129: 哪裡有漢化組可以潛入?
moon7129
Mon, Feb 15, 2021 10:45 AM
star8421: RPG遊戲繁中化個人只知道咲月一家……但印象中他們好像只做過短篇
star8421
Wed, Feb 17, 2021 9:53 AM
可以找鬼怒川大大翻譯,她有翻譯RM2K的經驗。
moon7129
Wed, Feb 17, 2021 10:58 AM
star8421: 啊……可是她說過胞曲她玩得很痛苦……
moon7129
Wed, Feb 17, 2021 10:58 AM
不要勉強她比較好……!!
oreo8506
Wed, Feb 17, 2021 12:44 PM
moon7129: 同意⋯⋯還是找對胞曲有愛的人來翻譯會比較好吧
omelet1453
Sat, Feb 20, 2021 2:11 PM
其實個人很推sikv,他有超多作品,譬如怪人系列、海囚作品、怪異症候群等等
但問題就是,他坑好多我不想坑他orz
sikv
omelet1453
Sat, Feb 20, 2021 2:13 PM
但還是很感謝sikv超厲害的大量翻譯……好想找她但覺得是給予重量級負擔
載入新的回覆
在推上看到COE有韓化....不知道漢化還有沒有機會qq
各位覺得我們該再去問問fukao老師嗎......
作為一個把COE結局線都走完的人真的覺得這個遊戲的遊戲體驗超棒的啊.....好希望有更多的人可以實際玩玩看
所以說韓化到底是怎麼談到的
能理解,非常同意甚至不覺得偏激畢竟是細胞.翻譯之敵.神曲可行的辦法只剩潛入漢化組了嗎但問題就是,他坑好多我不想坑他orz
sikv