ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Thu, Feb 4, 2021 9:59 AM
31
5
ಠ_ಠ - #幫轉 #A3 #エースリー 原貼文在 文長/希望一樣想挽回的台服玩家一起幫忙 這裡是2/2...
給有想要提供實際意見幫助他們運作這封信的人發言空間
如果只是要發表立場的話就麻煩走這裡啦
ಠ_ಠ - #A3
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:01 AM
看到很多人其實都有想法
這邊會把噗傳給原po幫助他們運作
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:08 AM
寄信給小萌爭取離線版和寄信給liber雙向進行
附上代理商出包和玩家流失的時間線
toro4785
Thu, Feb 4, 2021 10:10 AM
我先留個言
回家好好想想還有什麼建議
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:12 AM
我也想徵看看有沒有旅人剛好留著bug圖的
可以傳上來這邊一併交給原po
bunny5976
Thu, Feb 4, 2021 10:15 AM
秋組自傳那裡我記得有一大段沒有翻譯到
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:18 AM
bunny5976:
秋組自傳那裡是主線劇情的嗎
這些出包給小萌反應後是都有改過嗎?
像我當時看過去就過去了,截圖發文抱怨後就刪掉圖庫了
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:18 AM
噗浪上找到的:台服秋三剛開的時候多數玩家無法正常進行活動、卻沒有立即關閉伺服器進行維修,第一個春夏合宿活動時也有發生過
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:19 AM
cream6744:
合宿那個時候我也有印象鬧得蠻大的
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:23 AM
【情報】二周年出包,監督們暫時勿儲值 @A3! 哈啦板 - 巴哈姆特
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:23 AM
找到了一個二週年出包的
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:25 AM
cream6744: 二週年這個就更有印象了
軌跡點數的事情真的很誇張
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:26 AM
ಠ_ಠ - 【A3! 二周年大出包求轉】 小萌這次又嚴重出包,結果11小時後丟一篇官腔文就沒了。懇請台版...
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:27 AM
這個裡面也有一些翻譯出問題的截圖或影片
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:28 AM
最底下還有個卡池調率問題
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:30 AM
隔壁的建議都整理過來了
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:34 AM
cream6744:
這樣就有證據了
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:34 AM
看了一下內文不知道當初他們的送信有沒有真的送出去
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:45 AM
身為老玩家來說一下幾個出包大事件好了XD
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:46 AM
【討論】秋三。又出包了╮(╯∀╰)╭ @A3! 哈啦板 - 巴哈姆特
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:46 AM
秋三出包
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:48 AM
1. 第一件真正的大出包應該是春夏合宿。當時伺服器開了以後有些人可以打、有大部分的人不能打,小萌修不好,但是不願意關伺服器。一直到約一個半小時後才關服,沒有回溯造成排名戰不公平。最後到晚上九點左右才重新開服(開服的時候還忘記要公告,是開機後半小時才公告),也因此延長了排名戰時間。但因為延長排名戰時間,導致饅頭便當時間沒有跟著延長,提前不見。直到排名戰結束也沒有全部補回(補饅頭便當要監督自己去說才補)
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:49 AM
2. 第一次即興劇活動與下一個活動對調沒有說明原因,造成FB噗浪大炎上,然後才公告說明原因(原因是可接受的,因為那時候過年,小萌說怕新類型活動出包無人可以處理)但那次也很多失望出走。
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:51 AM
3. 秋三出了跟春夏合宿一樣的包,但大概十五分鐘內修正完畢,不過因為測試帳號被發現(大家以為有人偷跑)所以那次也走了不少人。
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:52 AM
4. 夏五最後兩個小時出現錯誤,很多監督無法打排名戰。因為是最後兩小時,所以完全來不及修XD 補償是全體獎勵提升一個檔次(101-300可以拿100的獎勵)雖然我個人對補償沒有意見,不過有看到前百的監督大罵不公平。
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:53 AM
5. 二周年軌跡點數沒有按時發放,後來清查有補發。(我是覺得這個沒有很嚴重啦,官方易收到訊息很快就跟原廠核對處理,巴哈有人覺得補發太慢這個我就不予置評)
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 10:54 AM
6. 上次六月花束活動FB未公告活動,結果在活動前兩小時才開。(這個嘛......應該是他們公告時間設定成2020年了XDDDD 因為那時候剛剛2021年XD)
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 10:55 AM
狼狼你繼續講這邊順便問一下><
有沒有常用巴哈的旅人可以幫忙找資料的
聽說那邊也很多(時間線和活動人數) 但這邊實在對巴哈不熟
還有等等我在一起回 先上課
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 10:59 AM
【討論】台版BUG整理,圖多注意(9/17更新) @A3! 哈啦板 - 巴哈姆特
mars7393
Thu, Feb 4, 2021 10:59 AM
抱歉插樓:我記得有一次某一個角色的生日畫面,角色的名稱放錯人,大家都覺得很生氣
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 11:00 AM
然後還有一次外出公演的時候瘋狂跳出容量不足的BUG,那次小萌焦頭爛額地修了很久(因為我回報的時候,他們絕望到借我的帳號測試到底為什麼不能用XDDDDD)
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 11:01 AM
【問題】台灣代理的台灣特別版ಠ_ಠ? @A3! 哈啦板 - 巴哈姆特
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 11:01 AM
角色生日名稱錯置應該發生過兩三次我記得XD他們錯字也很多、然後文字包忘記放(這是Liber的問題)或是放錯也是蠻常見的......
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 11:03 AM
然後排名人數的部分,可以看
A3!繁中版排名
A3! 台版活動分數紀錄表
cream6744
Thu, Feb 4, 2021 11:04 AM
【閒聊】公告這樣真的好嗎… @A3! 哈啦板 - 巴哈姆特
wolf2285
Thu, Feb 4, 2021 11:04 AM
這兩個紀錄表,都有紀錄總人數,只是紀錄方式不同,然後中間因為換人紀錄有少兩個活動吧(?)
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 1:25 PM
Thu, Feb 4, 2021 1:40 PM
我已經把噗傳給原po了 先幫原po說聲謝謝
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 2:04 PM
還有旅人有其他訴求的方向也可以提出來
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 2:22 PM
謝謝隔壁旅人提供先例
網址1
網址2
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 2:54 PM
按照優先順序提供選項給liber參考(要強調並非要實現所有需求而是希望能實現其中一種)
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 2:59 PM
國際服增加中文翻譯(非併服要重頭練)
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 3:12 PM
國際服開鎖無新增中文翻譯
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 3:53 PM
你好,我是隔壁串的magpie2648
抱歉,我剛剛跟比較懂日本人民情的親友聊了一下,覺得被刷新世界觀XD
似乎提供廠商單一選項(或頂多2個),
以日本人民情
來說,是可能性比提供多個選項高的方式……
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 3:53 PM
親友的推測是,提供3個以上的選項在一般(歐美)的商場裡很正常,但在日本人(的民族性)來說,會覺得「好累」「有壓迫感」,反而不想去做……
(不能說liber一定那麼想,但是很多日本公司是傾向這種想法,覺得外國人好麻煩不想管之類的……除非該公司本來就對海外市場有興趣)
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 3:53 PM
我問親友說,那一被打槍不就掰了嗎?就沒有成功率高一點的辦法嗎
親友提供的建議是,
賣慘
。
訴求主軸以感情牌為主,先努力強調「我們花了很多心血」「真的很難過,很捨不得」,再提出訴求,
並且可以提說「如果不行的話,不能想想辦法嗎><」
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 3:54 PM
簡單說日本民情就是很看感覺,很講fu……(昏
總之這也是可能性之一,給大家參考一下
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 3:54 PM
原來如此
謝謝你提供這麼重要的建議
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 3:56 PM
Thu, Feb 4, 2021 3:59 PM
那想問一下代理商的不當管理還需要加入信內容嗎
還是多一點賣慘少一點硬性資料
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 4:09 PM
親友的建議是,信件正文以賣慘為主,
不當管理的部分可以用懶人包的方式說一下,但要簡短,別拖太長,不然日本人可能沒耐心看那麼多
(詳情可列成附件,但是要有心理準備對方不一定會看)
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 4:09 PM
講得直接點,把大部分日本公司都想成怕麻煩、怕事就對了XD
以「如何讓怕麻煩怕事的對象也能接受」「有溫度」的方向去做比較保險
盡量以感情牌為主
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 4:12 PM
親友的解讀是,因為民情不同,台灣人會想好好說道理,但對日本人來說這反而會有點攻擊性……讓他們有去吵著要糖這樣的感覺
日本人比較吃同理心、有溫度這一套
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 4:14 PM
聽完我也覺得好麻煩QQ
大家辛苦了,希望順利
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 4:17 PM
ಠ_ಠ: 不會,謝謝噗主和原po
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 4:20 PM
這邊原po有大更正文內容 傳給我部分截圖
如果旅人有時間的話能不能幫忙看看呢?
整理一下原po的疑問,大概就是這樣子打夠不夠詳細硬性會不會太長這樣
ಠ_ಠ
Thu, Feb 4, 2021 4:21 PM
他說賣慘的部分還在產出中謝謝你們的建議
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 5:03 PM
ಠ_ಠ: 呃,已經很詳細了…如果能再短一點比較好
但主要是有點太硬…
我擬一個版本方向,把賣慘也包含進去,噗主和原po參考一下,如果有需要可以直接拿去用
jujube4850
說
Thu, Feb 4, 2021 5:03 PM
我們非常非常愛A3,也花了很多心血,(多愛多肝blah blah),但是台服這麼突然就要關了,我們的愛不知要何去何從QQ(這邊可以哭一下)
和我們一樣愛A3的人其實是很多的,但因為台服有(這樣那樣的問題blah blah),所以造成原本的玩家放棄遊戲、新人不敢玩、在玩的玩家不肯花錢這樣的情況……所以檯面上台服的營收數字不太好看,但這其實是代理商的諸多因素造成的
希望liber能幫幫我們,讓我們有機會繼續玩A3 ><
cow6434
Thu, Feb 4, 2021 6:24 PM
直接點說,噗主貼的那篇內容,我看完的感想,像是在向liber投訴台灣代理,jujube4850就比較像是救助,然後我自己是覺得可以多加目前台灣玩家在玩其他版本上的問題(鎖區/語言障礙),要不然liber也未必能理解到台灣玩家面對的問題(在有日版/國際版/中國版的情況下台灣玩家為什麼還要有這種訴求)
ಠ_ಠ
Fri, Feb 5, 2021 12:37 AM
謝謝旅人意見
原po有跟我說了解啦
之後他有再貼後續給我 就再麻煩旅人幫忙了
toro4785
說
Fri, Feb 5, 2021 2:22 AM
親愛的Liber
繁中版的A3!與監督們相遇已經兩年半了
這兩年半對於數多玩家來擁有許多無可取代的重要回憶
許多在繁中版發行地區所舉辦的線下活動也是非常的有人氣
因為有繁中版的存在
許多台灣與香港的粉絲才可以跨越語言的隔閡
享受著A3!帶給我們的各種感動
A3!的劇情與內容是讓A3!得以成為一個如此優秀作品的一個重要因素
因此繁中版的重要性也在如此
也因為有A3!繁中版的存在
讓我們在與他人推薦A3!時更為容易 A3!對許多玩家來說不只是一個遊戲 更是一個一同陪伴他成長真實存在的劇團 如今繁中版即將關服 許多監督都難過到不知如何是好
toro4785
說
Fri, Feb 5, 2021 2:22 AM
知道貴公司有日服、陸服、國際服等其他選擇
但這些其他的版本皆因為語言的障礙與鎖區的原因
讓許多監督無法繼續一同見證滿開劇團大家的成長
因此非常希望Liber可以讓繁中版的A3!繼續陪伴大家
如是擔心繁中版的營收成果不如預期
其實繁中版的各位監督都是非常願意用行動支持A3!的
無奈目前的代理商在很多問題的處理方面與積極度確實讓許多監督失望
因此也是導致營收不如預期的一個主要原因
但希望您可以在給A3!繁中版一個機會
讓我們向您證明A3!繁中版可以帶來的效益絕對不只如此
toro4785
Fri, Feb 5, 2021 2:23 AM
我試著打了一些文字
不知道會不會有幫助><
toro4785
Fri, Feb 5, 2021 5:15 AM
隔壁噗有其他人有建議
我幫忙轉過來了
ಠ_ಠ
Fri, Feb 5, 2021 5:53 AM
好的謝謝
這邊一併交給原po
toro4785
Fri, Feb 5, 2021 8:40 AM
對了
突然想到日本人在比較正式的書信的時候會有所謂的書信的敬體與自謙體等等的
這個日文的部分在信件正文中可能要注意一點
日本人好像滿在意這個禮貌的
一定要讓對方在看信時候先有好印象
wolf2285
Fri, Feb 5, 2021 9:04 AM
啊這個好像也蠻重要的~
ಠ_ಠ
Fri, Feb 5, 2021 10:40 AM
原po告知知道了
抱歉這邊下午突然有事沒上線回覆
ಠ_ಠ
Fri, Feb 5, 2021 10:41 AM
補充過來
ಠ_ಠ
Fri, Feb 5, 2021 10:43 AM
toro4785
原po問說你的文字內容能不能讓他複製去改
toro4785
Fri, Feb 5, 2021 10:48 AM
ಠ_ಠ:
完全沒問題喲
請盡量拿去用吧
ಠ_ಠ
Fri, Feb 5, 2021 10:49 AM
收到
有後續會再跟各位報告
ಠ_ಠ
Sat, Feb 6, 2021 4:31 AM
各位
原po打完正文傳給我啦
感謝大家出的意見
他說他主要採用jujube說的訴求不要太多和用toro的文稿下去改寫
ಠ_ಠ
Sat, Feb 6, 2021 4:32 AM
原po和大家的道謝~
walrus5684
Wed, Feb 17, 2021 9:46 AM
想問有沒有後續
ಠ_ಠ
Wed, Feb 17, 2021 10:17 AM
walrus5684:
這個原po沒有跟我說呢 我也沒特別去問
coke8619
Wed, Feb 17, 2021 10:43 AM
我有去原po 之前po文的地方看,也是沒有後續,離關服時間越來越近,感覺不太樂觀
載入新的回覆
給有想要提供實際意見幫助他們運作這封信的人發言空間
如果只是要發表立場的話就麻煩走這裡啦
這邊會把噗傳給原po幫助他們運作
回家好好想想還有什麼建議
可以傳上來這邊一併交給原po
秋組自傳那裡是主線劇情的嗎
這些出包給小萌反應後是都有改過嗎?
像我當時看過去就過去了,截圖發文抱怨後就刪掉圖庫了合宿那個時候我也有印象鬧得蠻大的
軌跡點數的事情真的很誇張
隔壁的建議都整理過來了
這樣就有證據了
有沒有常用巴哈的旅人可以幫忙找資料的
聽說那邊也很多(時間線和活動人數) 但這邊實在對巴哈不熟
還有等等我在一起回 先上課
網址1
網址2
抱歉,我剛剛跟比較懂日本人民情的親友聊了一下,覺得被刷新世界觀XD
似乎提供廠商單一選項(或頂多2個),以日本人民情來說,是可能性比提供多個選項高的方式……
(不能說liber一定那麼想,但是很多日本公司是傾向這種想法,覺得外國人好麻煩不想管之類的……除非該公司本來就對海外市場有興趣)
親友提供的建議是,賣慘。
訴求主軸以感情牌為主,先努力強調「我們花了很多心血」「真的很難過,很捨不得」,再提出訴求,
並且可以提說「如果不行的話,不能想想辦法嗎><」
總之這也是可能性之一,給大家參考一下
謝謝你提供這麼重要的建議
還是多一點賣慘少一點硬性資料
不當管理的部分可以用懶人包的方式說一下,但要簡短,別拖太長,不然日本人可能沒耐心看那麼多
(詳情可列成附件,但是要有心理準備對方不一定會看)
以「如何讓怕麻煩怕事的對象也能接受」「有溫度」的方向去做比較保險
盡量以感情牌為主
日本人比較吃同理心、有溫度這一套
大家辛苦了,希望順利
如果旅人有時間的話能不能幫忙看看呢?
整理一下原po的疑問,大概就是這樣子打夠不夠詳細硬性會不會太長這樣
但主要是有點太硬…
我擬一個版本方向,把賣慘也包含進去,噗主和原po參考一下,如果有需要可以直接拿去用
和我們一樣愛A3的人其實是很多的,但因為台服有(這樣那樣的問題blah blah),所以造成原本的玩家放棄遊戲、新人不敢玩、在玩的玩家不肯花錢這樣的情況……所以檯面上台服的營收數字不太好看,但這其實是代理商的諸多因素造成的
希望liber能幫幫我們,讓我們有機會繼續玩A3 ><
之後他有再貼後續給我 就再麻煩旅人幫忙了
繁中版的A3!與監督們相遇已經兩年半了
這兩年半對於數多玩家來擁有許多無可取代的重要回憶
許多在繁中版發行地區所舉辦的線下活動也是非常的有人氣
因為有繁中版的存在
許多台灣與香港的粉絲才可以跨越語言的隔閡
享受著A3!帶給我們的各種感動
A3!的劇情與內容是讓A3!得以成為一個如此優秀作品的一個重要因素
因此繁中版的重要性也在如此
也因為有A3!繁中版的存在
讓我們在與他人推薦A3!時更為容易 A3!對許多玩家來說不只是一個遊戲 更是一個一同陪伴他成長真實存在的劇團 如今繁中版即將關服 許多監督都難過到不知如何是好
但這些其他的版本皆因為語言的障礙與鎖區的原因
讓許多監督無法繼續一同見證滿開劇團大家的成長
因此非常希望Liber可以讓繁中版的A3!繼續陪伴大家
如是擔心繁中版的營收成果不如預期
其實繁中版的各位監督都是非常願意用行動支持A3!的
無奈目前的代理商在很多問題的處理方面與積極度確實讓許多監督失望
因此也是導致營收不如預期的一個主要原因
但希望您可以在給A3!繁中版一個機會
讓我們向您證明A3!繁中版可以帶來的效益絕對不只如此
不知道會不會有幫助><
我幫忙轉過來了
突然想到日本人在比較正式的書信的時候會有所謂的書信的敬體與自謙體等等的
這個日文的部分在信件正文中可能要注意一點
日本人好像滿在意這個禮貌的
一定要讓對方在看信時候先有好印象
抱歉這邊下午突然有事沒上線回覆原po問說你的文字內容能不能讓他複製去改
完全沒問題喲
請盡量拿去用吧
感謝大家出的意見
原po和大家的道謝~
這個原po沒有跟我說呢 我也沒特別去問