二維資料框
@heterogeneous
Sun, Dec 6, 2020 7:10 AM
聽首歌吧
畢竟今年常聽曲風的第五名是 Russian Pop,所以推銷一下俄語歌XD
Katyusha(俄文:Катюша/華文擬音:喀秋莎),在二戰時被廣泛傳唱的蘇俄歌曲,同時在中國跟日本都算知名,後者源自於《少女與戰車》中曾被翻唱。
附上比較喜歡的 remix 版:
Katyusha (Come Back to Me)
二維資料框
@heterogeneous
Sun, Dec 6, 2020 7:11 AM
Sun, Dec 6, 2020 7:13 AM
2014年歐歌大賽(Eurovision)的俄羅斯參賽者托爾瑪琪夫雙胞胎姐妹(Tolmachevy Sisters)曾在2007年的Victory Day表演過這首歌,而此曲愛國意味濃厚,所以亦有人質疑背後的政治意涵。
Sisters Tolmachevy Katyusha, Катюша Den pobedy 2007
二維資料框
@heterogeneous
Sun, Dec 6, 2020 7:13 AM
這首曲調實在很好聽......
二維資料框
@heterogeneous
Sun, Dec 6, 2020 7:15 AM
還是教一下用不到的俄文:
歌詞第一句提到蘋果,俄文是 яблони (完全不實用)
載入新的回覆
畢竟今年常聽曲風的第五名是 Russian Pop,所以推銷一下俄語歌XD
Katyusha(俄文:Катюша/華文擬音:喀秋莎),在二戰時被廣泛傳唱的蘇俄歌曲,同時在中國跟日本都算知名,後者源自於《少女與戰車》中曾被翻唱。
附上比較喜歡的 remix 版:
歌詞第一句提到蘋果,俄文是 яблони (完全不實用)