ಠ_ಠ
赤楚衛二×町田啓太『チェリまほ』はなぜ熱狂を生んだ? 3つの愛されポイントを紐解く
這篇文章真的寫的非常好,於是鵝用愛發電的把中文版翻出來了
不是非常專業的翻譯但希望能幫到日文苦手的阿嬤們的忙,中文下收↓

チェリまほ 町田啟太 赤楚衛二 CherryMagic
ಠ_ಠ
鵝花了快3小時的心血,希望大家不嫌棄
cheese2359
啊啊啊啊啊先感謝
muffin1858
太感謝了❤️❤️❤️感謝好心人用愛發電,讓我們可以看懂這篇分享啊嗚嗚嗚嗚嗚
queen2554
感謝翻譯啊!!!!!
cheese2359
我愛噗主呀
lemon3690
不愧是橫川大大,一出手就是好文~
感謝噗主的善心翻譯
walnut4600
謝謝大大啊啊啊啊啊
sugar1969
感謝翻譯
brandy1033
謝噗主嗚嗚嗚嗚
身邊最親近懂日文的人是爸爸
如果請爸爸翻譯真的太恥了
好人一生平安
almond6245
謝謝噗主!!!地方阿嬤感到非常快樂,真的好喜歡這部劇
queen2554
再次感謝樓主花3小時翻譯,看完更了解文章傳達這片的溫暖之處,劇本跟導演花了不少心血將好劇呈現給我們,能在2020看到這麼棒的片子真的很有福氣 :'-(
gin5881
謝謝噗主,譯文的字裡行間也感到您滿滿的愛喔!
mango8445
非常感謝大大的翻譯啊啊啊啊啊(;´༎ຶД༎ຶ`)
toro3956
感謝翻譯!
ant2686
感恩噗主、讚嘆噗主,解救了之前只能望文興嘆的日文文盲阿嬤。
witch529
感謝翻譯!
sesame4904
謝謝您 辛苦了
mantis7578
嗚嗚感謝翻譯
cocoa8031
感謝噗主翻譯,讓人能看到這篇文章,對內容很感同身受,因為這部劇就是這麼地療癒人心,每次看完都能笑著入睡,十分幸福
panda8568
大大太厲害啦~看了翻譯非常的開心溫暖~~請受我一拜
bear6939
感謝噗主翻譯!!翻譯得好好 希望更多人能知道這部,真的很好看嗚嗚嗚
garlic1825
謝謝噗主 這篇真的好用心😭
cashew7494
這篇真的寫得很好
感恩噗主讚嘆噗主 (worship) (worship) (worship)
bunny8187
感謝噗主翻譯!!讀了好感動喔~ 文章本身還有噗主的心意都很溫暖!!
grape3539
謝謝噗主翻譯,今天看到的時候覺得寫得超好,但實在沒有能力翻好
hawk8391
謝謝翻譯!!!
cake7845
太太您如此優秀!!!感恩!!!
lord5612
感謝噗主翻譯
horse7848
好溫暖的文章內容、謝謝噗主翻譯🙏
pig2516
感謝噗主
puma6829
謝謝噗主❤️!!
zebra9722
謝謝噗主翻譯
yogurt5822
謝謝噗主翻譯!!
star860
謝謝太太!!!
hawk8391
地方日文苦手阿嬤感謝這位太太
cheese3378
感恩翻譯,真的很愛橫川記者每次的心得
python4324
感謝大大翻譯!!
wasabi6339
愛你喔
cafe1274
謝謝噗主翻譯!!!!!!!
seal1731
謝謝噗主!!!!給你魚魚!!!
panda4816
感謝翻譯!!感受到滿滿暖意的一篇文章。
curry19
感謝噗主
tuna6590
翻得實在是太好了,超級無敵大感恩!
curry2413
感謝噗主!!❤️
king3321
謝謝噗主翻譯!
rat4761
謝謝噗主
gemini3978
謝謝太太翻譯!這部真的很溫柔很療癒!
ಠ_ಠ
哇要睡了來看一下沒想到反應這麼熱烈,鵝受寵若驚 (社畜阿嬤不能熬夜只好明天午休再看)
之後有機會會繼續來偷偷說投下櫻桃魔法的,大家快去享受體感5分鐘的魔法ㄅ~!
moon3679
謝謝!!!!!!!
moose5839
謝謝
bull1639
感謝翻譯QQQQQQQQ
soba2569
謝謝!!!!!!!!!!!
jaguar8446
謝謝噗主!!!
owl878
謝謝翻譯
sheep1175
感謝鵝的愛心翻譯:'-(
durian2916
謝謝鵝太太的愛心翻譯,這文章真的很有閱讀思考的參考價值!!!
ಠ_ಠ
怎麼覺得被叫鵝太太有點可愛 (這是鸚鵡)
durian2916
鵝太太~~還是先生?感謝愛你~~ (這是鳥)
載入新的回覆