DarkAsk
@DarkAsk
Wed, May 6, 2020 11:22 AM
Thu, May 7, 2020 12:49 AM
76
19
[雜談]從京都方言學習英語會話。
嚴格來說不能說是「方言」,而是京都人的「說話用詞」,在世界上要說說話數一數二
機車
別有用意的,大概就屬京都與倫敦的在地人,先前為了揣摩角色用詞,稍後研究了一下,感覺這說話的藝術真是博大精深。
例如說京都人如果稱讚你的手錶,就表示你該看看時間別再糾纏閒聊了。
出處:
@shouhei - 京都人到底要怎麼樣誇獎人啊....
出處的原出處:推特
こあら🇦🇺in Australia on Twitter
同樣的,如果一位倫敦人說「很有趣(Very interesting)」,他肯定不太同意你剛說的話。
Folk
老翰
@laohanj
Wed, May 6, 2020 11:28 AM
看來我果然是美國英文。
是種謬論
@dugonpot
Wed, May 6, 2020 11:38 AM
可是very interesting感覺常看劇會懂
DarkAsk
@DarkAsk
Wed, May 6, 2020 11:45 AM
Wed, May 6, 2020 11:47 AM
補上了出處的原出處:
こあら🇦🇺in Australia on Twitter
分別是辣妹語/昭和語/關西語/京都語。
不分WT
@BuffoonWT0401
說
Wed, May 6, 2020 7:51 PM
中文翻譯的出處應該是這邊,後來有修正手錶那句。
@shouhei - 京都人到底要怎麼樣誇獎人啊....
DarkAsk
@DarkAsk
Thu, May 7, 2020 12:46 AM
不分WT
: 感謝提供資訊,容我修正噗首連結。
DarkAsk
@DarkAsk
Thu, May 7, 2020 1:21 AM
Thu, May 7, 2020 1:22 AM
說起來就跟京都街上的「いけず石」一樣,京都人也不是說多惡質,只是不想起爭議惹麻煩,不想跟外人(?)有什麼互動關係。
載入新的回覆
嚴格來說不能說是「方言」,而是京都人的「說話用詞」,在世界上要說說話數一數二
機車別有用意的,大概就屬京都與倫敦的在地人,先前為了揣摩角色用詞,稍後研究了一下,感覺這說話的藝術真是博大精深。例如說京都人如果稱讚你的手錶,就表示你該看看時間別再糾纏閒聊了。
出處:
出處的原出處:推特
同樣的,如果一位倫敦人說「很有趣(Very interesting)」,他肯定不太同意你剛說的話。
Folk
分別是辣妹語/昭和語/關西語/京都語。