後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 10:32 AM
Fri, Jun 2, 2023 10:19 AM
2
1
2009年Shakespeare's Globe版羅密歐與茱麗葉Romeo and Juliet
導演是從來沒看過的Dominic Dromgoole…
莎士比亞
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 10:44 AM
值得注意音樂的使用,感覺莎劇劇場似乎不太放背景音樂?通常音樂出現都是間奏、尾奏等,但這場存在感很高。奶媽和媽媽談茱麗葉婚事那段背景音樂一放下去突然動漫日常番、莫枯修夢婆則是比較蒼涼的旋律
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 10:46 AM
十句不離黃色笑話
各種動作污
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 10:47 AM
一群該死的國二男生
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 10:59 AM
難怪有人說羅茱本不是說愛,而是慾。個人覺得這是討論熱情各方面(莫枯修的台詞可以作博君一笑,不過另一方面也像某種陳述),老莎挖苦愛情的精神不死,但儘管用諷刺年輕人魯莽倉促的戀情,結局我仍喜歡把它當成某種救贖
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:02 AM
"I have been feasting with mine enemy" 羅密歐將「愛你的仇敵」發揮到另一個次元
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:04 AM
觀眾笑點謎www 如果英國人把幽默感建立在莎士比亞之上那我好像不太意外大家會覺得英式幽默很奇怪了
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:07 AM
莫枯修把提伯爾特形容得挺帥的嘛
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:17 AM
莫枯修使用雙關語連擊
羅密歐使用雙關語連擊
“Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most sharp source!” “And it is not then we'll served in to a sweet goose?”
(字幕寫source但Barron's出版的版本寫sauce)
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:19 AM
“Now art thou sociable” 哈哈哈哈哈
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:34 AM
這場的決鬥… 嗯很帥www
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:36 AM
“A PLAGUE ON BOTH YOUR HOUSES!!!!”
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 11:42 AM
這場的決鬥真的很夠看,羅密歐和提伯爾特那場更精采,急促暴烈雙方盡全力想殺死對方的那種
後現代基督徒生存指南
@Promare451
Fri, May 1, 2020 1:10 PM
"Oh woeful sympathy" 奶媽跟神父「這兩隻怎麼那麼難搞」的麻煩表情www
載入新的回覆
導演是從來沒看過的Dominic Dromgoole…
莎士比亞
各種動作污羅密歐使用雙關語連擊
“Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most sharp source!” “And it is not then we'll served in to a sweet goose?”
(字幕寫source但Barron's出版的版本寫sauce)