後現代基督徒生存指南
台灣作品(小說/電影/戲劇/歌曲)裡最接近日常生活的虛構名字?
午夜三更上弦月
什麼意思呀?
後現代基督徒生存指南
該怎麼說… 像是《單車失竊記》的角色大多直接喊別稱,主角根本沒有名字;或是《冰箱》所有角色都拿水果當代號;或是《分手快樂》的角色都是莉莉、凱文之類的。
想著想著,突然覺得台灣近代作品裡的角色多半別稱/沒有名字/代號/西化。
後現代基督徒生存指南
還是這就是現代特色,像是K (這名字我已經不曉得看過用在幾個角色身上了)?
式流
八點檔、偶像劇應該能解決你的疑問?
柑橘園🍊新世紀homo 戰士
我覺得你不應該去看那種文學向的現代台灣小說
午夜三更上弦月
呃,《時差》的名字可嗎?
後現代基督徒生存指南
其實我有點忘了…?我只記得當時你花了非常多時間在名字上,後來我好像非常喜歡它的暗示
後現代基督徒生存指南
呃某方面我可以說文學作品中如今出現名字的斷裂嗎
午夜三更上弦月
我對台灣現代文學不熟
午夜三更上弦月
(好不負責任的一句話
(明明本科相關
路邊草
甘耀明的小說?
路邊草
雖然代稱也不少
後現代基督徒生存指南
喔喔喔喔喔 之前打算看邦查女孩結果一直忘記
後現代基督徒生存指南
該補了
載入新的回覆