1930浪漫譚
【✦1930浪漫譚:桐花祭特別版 Q&A ✦】
https://images.plurk.com/2LUaEl9mvb3jupE3xMhg7V.png
🎊雙版本限定體驗
📌遊戲問題回報中心
📌歡迎留下您的寶貴意見
1930浪漫譚
Q:桐花祭特別版與客委會合作的具體內容是什麼?

A:是4/17(五) 11:00 開始的夏雪豐年活動,以桐花和客家祭祀典禮為主題,特別製作專屬的地圖和劇情。除此之外,還可以透過收集活動素材兌換龍瑛宗、鍾肇政、吳濁流等角色
1930浪漫譚
Q:既然是桐花限定版,那為什麼沒有同為客家文人的鍾理和呢?

A:其實,正是「桐花」限定版的緣故。因為在台灣西半部,台南以南沒有桐花,所以……
才不會忘記鍾理和呢
https://images.plurk.com/6aHX3O95J6VkRIOphQTzli.png
1930浪漫譚
Q:除了Google Play、App Store跟官網下載APK檔案,是否還能在其他地方取得遊戲呢?

A:android跟iOS系統可以從各自的app平台下載,而APK檔案目前只有官方網站提供的才是正式版本,並沒有授權其他網站發行喔
1930浪漫譚
Q:聽原音有些辛苦,正式版會有中文配音嗎?

A:會有的!
(氣音)官噗這邊是研發自營,想要更多語音的話,歡迎幫我們在遊戲問卷內許願呦 大人們會認真看問卷的
1930浪漫譚
Q:為什麼這一次還是刪檔封測呢?
A:這部分可以參考之前分享過製作裏話,桐花祭版本是意外的驚喜,原本並不在開發時程內
@Taiwan1930s - 【✦1930開發日誌✦】 趁著開服倒數的日子,製作小組想跟大家聊聊桐花特別...
由於正式版本會有更多系統釋出,所以期間限定版的進度及遊戲資料必須刪檔處理,但是玩家努力獲得的活動獎勵,會為大家保留到正式開服,已開啟的劇情進度雖然會清空,但也會補償相應數量的劇情鑰匙
1930浪漫譚
Q:桐花限定版不開儲值嗎?

A:桐花祭版本的目的是文化推廣,暫不開放儲值功能
不過大家有發現1930有看廣告的功能嗎?
這是我們的新嘗試,希望可以用看廣告分攤營收壓力,也請大家努力幫我們點擊廣告,有機率看見桐花祭的宣傳影片呦
1930浪漫譚
Q:有時候登入遊戲時會有需要下載的檔案,那是什麼?

A:為了回應大家熱烈的回饋,製作團隊也努力提升遊戲的品質。若是有可以即時修正的問題,在判定不影響遊戲進行及平衡性的前提下,我們會透過線上更新方式盡速修正
1930浪漫譚
Q:遊戲畫風變了,正式版還會再改嗎

A:不會的,遊戲畫風定案了
其實會決定更改畫風,是因為製作小組的心願:除了本來就喜歡台灣文化的人,我們還希望能吸引「原本對台灣文化不特別感興趣的人」。
因此,在審慎評估之後,我們決定將美術風格調整得更貼近主流市場,透過將歷史文人二次元美型化,期望遊戲能成為文化推廣的無障礙空間。
🧃CHAi
我廣告點了常常沒反應耶 是我機子的問題嗎?
1930浪漫譚
🧃CHAi : WeGames遊戲平台 請幫我們回報客服,並註明機型跟作業系統呦
火星獅
同樣沒反應,還以為是廣告系統還沒實裝XD
One ★ 好猫
您好,由於還是很喜歡原版畫風,請問有機會以原版畫風出短篇漫畫之類的作品嗎?
▦山崎▦
因為最一開始有耳聞有人對此遊戲與遺族之間的疑慮事件,以及鍾肇政先生現在也還繼續為臺灣文學貢獻著,故想請問貴公司在翻新改版後,有再次確認過人格權或是遺族的意見嗎?

另外也想確認,這個遊戲的開發公司「唯數科技」應該就是改名後的唯晶數位?
星恬
▦山崎▦ : 如果是關於鐘肇政先生的部分應該是有去拜訪加詢問過 https://images.plurk.com/599UdXotBDHw55upiVZf4h.jpg
四侯🐵
可以看官網,上面有寫!!
>7月「唯晶數位娛樂股份有限公司」正式更名為「唯數娛樂科技股份有限公司」
WeGames 唯數娛樂官方網站
星恬
對了能在宣傳上不要稱呼為台灣 “文豪”嗎? 因為總覺的這個詞在並不是常來稱呼台灣作家們用的 (而且容易聯想到日本)覺得用文人應該就夠了 用文豪有種違和感
⎝Clover。小柯⎠
為什麼「文豪」這詞會想到日本?這詞不就是指厲害的文學家嗎?
https://images.plurk.com/21pNWD22hcSb5hdySukfry.png
星恬
⎝Clover。小柯⎠ : 可能是因為日本很多有很多他們自己文豪相關的遊戲或是動漫 所以我自己比較容易聯想到日本 而且台灣通常應該是使用文人 我知道文豪在意思上會更好 但我自己還是覺得怪怪的
火星獅
星恬 : 不會啊 文豪沒問題吧
星恬
火星獅 : 那可能就是我自己覺得吧
✥去練肌肉✥筱喵
文豪一詞用在各國文學有貢獻的作家上行之有年,並不會特別想到日本
阿葉葉葉葉葉
以前學國文詩詞不是也會用誰誰誰是某朝大文豪嗎XD
用文豪相較日本更貼近古代中國吧XD
我聽過文豪野犬這部動畫有也是用這個詞所以才知道原來日本有用這個漢字
zz
覺得文豪很中文
1930浪漫譚
火星獅 : 🧃CHAi : 關於廣告出不來的問題,目前程式有查到一些頭緒,想請問您們是否有在同一台手機使用不同帳號登入進行遊戲呢?
千予(潛水專門人士)
同樣喜歡原來畫風覺得比較有文人氣息,可以考慮用成SKIN讓玩家自由切換嗎QAQ
煎餅
請問進行尋憶 和名士內的劇情有語音嗎?目前遊玩好像只有一開始進入畫面以及名言可以聽到語音
1930浪漫譚
▦山崎▦ : 星恬 : 四侯🐵 : 感謝協助回答~
我們是純正台灣公司台灣團隊啦...... (氣音)
火星獅
1930浪漫譚 : 沒有喔,只有登入一個帳號
1930浪漫譚
火星獅 : 好的我們繼續追查
⎝娜風沐羅得蒂丹⎠
想想今天茜色實裝看廣告功能也是有災情出現…
有點好奇隱藏任務的觸發條件
討論串
ಠ_ಠ - 不能只有我注意到again(? 浪漫譚在年齡標示跟上次一樣標示了16+的 極度粗俗用語 推坑...
🧃CHAi
下午更新後我的廣告能開了👍🏿
火星獅
1930浪漫譚 : 廣告能開+1👍
🧃CHAi
然後剛剛又不能開了(rofl)
頹廢課輔老師
雖然現在的畫風非常美型也很喜歡,但是單看賴和的話我還是更喜歡之前的呢……該說是更有文學氣息?
我自認是一個滿沒有文化的人(???)但是真的很喜歡之前的畫風呢,畢竟也關注很久了
真的很希望還能再看到
還有就是之前看過一些遊戲跟繪師有紛爭所以看到畫風改變就很容易聯想
梨子➳極度厭世mode
現在的畫風雖然美型,卻覺得少了原本的味道。
尤其是用原音,看著賴和的立繪再搭上台語,整個就無法融入。
想要推廣給對台灣文化不感興趣的人,於是摒棄了更貼合台灣味的畫風,是不是有點怪怪的啊……
變成現在這個畫風覺得玩起來很失落,反而沒有原本那麼吸引我了
我的和仔仙才不是綠眼睛的歐美人
工口黑🌈
被現在立繪吸引的顏狗默默路過⋯⋯
WhiteWinter
原本的畫風是哪一個啊,前後換過三次耶,這版比之前封測版的好多了,光桐花祭那張視覺圖就滿吸睛上色也亮麗多,第一版是最有個性沒錯,但手遊嘛,繪師就來來去的,現在只希望正式版趕快出了畢竟真的等太久了,2017年到現在…
Ashi阿寺🦉全力以赴
比較喜歡現在的畫風,真的比較吸引人XD
為了讓更多人注意到這個遊戲,有時候取捨一些東西是滿必須的
然後因為喜歡遊戲角色,進而注意甚至是喜歡上老師們跟台灣文學
我想這也算是好事情
至少我跌進文學坑,是因為類似的原因(
▼哈哈💉
修書廣告昨天下午回報後晚上使用正常了,今天開又壞掉了
zz
第一版的畫風換成第二版應該是因為負責的繪師換人了。第二版感覺很偏日系漫畫風格。官方說的「換成比較多人喜歡的風格」,應該是指從第二版換成現在的第三版畫風。

我個人是最喜歡第一版。不過第三版也不錯。我在猜樓上幾位提到的「比較有台灣味」應該是第一版吧?
zz
我只有一個小小der願望,希望之後能有機會出語音包(為了聲音入坑)
四侯🐵
每種畫風都有優點,可以理解官方的選擇
https://images.plurk.com/6CS8h2EX8PHVPrhy3qgbOn.png
火星獅
1和3都喜歡
btw畫風當初有用問卷問玩家 從結果來看現在畫風應該是普遍玩家的選擇吧?難道不該是先吸引玩家進來再推廣文化嗎?那這樣換普遍人喜歡的畫風有什麼問題嗎...
暗光嵐
我昨天晚上才不小心路過app store看到這款遊戲,完美錯過了曾經的什麼畫風,好好奇啊!(對我來說,目前的畫風與色調是覺得還蠻好看的,即使賴和是綠眼睛XD) 原來這款遊戲開發了這麼久....身為台灣人給製作團隊大大的鼓勵~
⎝娜風沐羅得蒂丹⎠
panchongwen:
打擾了~
週日沒有副本是正常的
已經詢問官方並取得回覆
歡迎圍觀閒聊攻略噗

ಠ_ಠ - 不能只有我注意到again(? 浪漫譚在年齡標示跟上次一樣標示了16+的 極度粗俗用語 推坑...
Belu🍕
希望在補體力的部分,例如只需要補2點體力時,數值上限30往上繼續點可以從1再開始往上加,而不是每次都要從30往下扣
One ★ 好猫
想請問一下,因為想推廣遊戲,邊玩會邊寫小心得發噗或發FB,如果配上遊戲截圖是可以的嗎?怕爆雷會不會影響到遊戲營運 但有些萌點(?)不配圖表現不出來...

話說原來畫風問題中間還有做過問卷,我的分支世界對於這個是一片空白嗚嗚
zz
One ★ 好猫 : 這種推廣文好像蠻常見的。我看到大部分都是會在標題標示圖有劇情雷之類的(?) 覺得可以考慮文章前半無雷後半有雷,然後在中段提醒小心有雷這樣。(by 也很想推廣但是沒有文采的粉絲)
載入新的回覆