見渡|文字委託與翻譯
【Alles in Ordnung/有序個人文字工作室】
把對的東西放在對的地方,把對的事物交給對的人。將渴望、概念、想法等虛構之物顯現的文字代書。
建議委託人先將文本提出,再討論是否委託會快些
目前作業:無,歡迎委託。
見渡|文字委託與翻譯
個人作品
死海砂糖不用錢:死海砂糖不用錢
隨緣居:KIA
在水裡寫字:天涼宴
天涼宴的個人資料 - 同人板 Written in Waters
翻譯作品集中:所有的娛樂都要繳稅
產品商稿試閱:
Tegubone
見渡|文字委託與翻譯
──翻譯委託──
英文0.5/原文字 英翻中
德文0.8/原文字 德翻中
此為一般文本,視內容增減價格。
(同人)小說,散文,書信,歌詞,等等文本。
或是買了產品但是看不懂的說明書
見渡|文字委託與翻譯
私人翻譯委託:僅限於我與委託人之間,不可有第三方得知的文本(意即不可放置於公眾網路/書面)
見渡|文字委託與翻譯
公開翻譯委託:比如無產權疑慮文本,原始文章允許翻譯轉載之新聞等。若要取得原作者授權之公開,在此會向原作者徵得同意之時講明譯者有因此獲益,一切端看原作者決定。
見渡|文字委託與翻譯
以下談及文字委託均為非商業性質
合本、guest、文創廣告等商業性質請直接聯絡討論
委託成品會放在本噗浪河道展示,尊重委託人是否具名
見渡|文字委託與翻譯
──文字作品委託──
一般稿件工期約七天
接受肉文單,但很容易滑鐵盧,請比一般委託更需要詳細溝通的準備。
性向不限,人外與獵奇不限,原創或同人不限,接受夢文。
列一下有接觸的遊戲:
歌王子、戀募英雄、刀劍亂舞,KOF、FGO、真三國無雙、英雄之王、S3的英雄聯盟(meta過時)、寶可夢朱紫、世界計畫
另外特攝動畫新番漫畫電影美漫市面上的檯面下的(?)涉獵略廣,可參考一樓曾創作過的同人,歡迎私噗詢問。
見渡|文字委託與翻譯
同人作品請至少列出作品,CP,與關鍵字,再進行協商。
見渡|文字委託與翻譯
原創作品接受各位自家OC創作,或者參詳「在水裡寫字」中那樣的短篇故事。
見渡|文字委託與翻譯
字數基本以一字0.35元計算,若需要作者額外補課(年代物/超小眾/專業知識等)酌情加價,與委託者達成共同認知才會加以寫作。
RPS文為一字0.5元,我這裡將完全不公開內文(包含替代角色名字做委託樣本之類),委託人使用則同一般非商業委託。
R18文為一字0.5元
請注意,公開/不公開,本子GUEST稿等,會影響定價。
見渡|文字委託與翻譯
特殊文體估價
詩歌體(敘述詩):30行/500元
角色歌曲:一首/750元
(依委託方需求加入項目:角色內心、角色自唱等等額外計價)
歌詞填曲:一曲/750元
見渡|文字委託與翻譯
自由抖內郵局帳戶:
700 0121023 1205807
大概像街頭賣藝的感覺,路過喜歡自由打賞
委託流程也可以在CxC的平台上進行:
ALLES IN ORDNIN | CxC
見渡|文字委託與翻譯
——
見渡|文字委託與翻譯
委託請私噗
有任何疑問皆可私噗
見渡|文字委託與翻譯
以上
見渡 2024/11/4
見渡|文字委託與翻譯
——
見渡|文字委託與翻譯
——售物區——
見渡|文字委託與翻譯
——
見渡|文字委託與翻譯
-—成品區——
版面因素未列出全部委託
見渡|文字委託與翻譯
見渡|文字委託與翻譯
見渡|文字委託與翻譯
Case 3
文字委託,委託人Royka(噗浪)
類型:原創BL,委託人提出人設
死海砂糖不用錢 【委託文】光天化日的心機
見渡|文字委託與翻譯
Case 2
文字委託,委託人噗浪→k51938264
類型:原創BL,由委託人提出大綱。
死海砂糖不用錢 // 【原創BL文委託】踏影
委託人反應噗:
@k51938264 on Plurk
創作歷程:
@Ruhig - [委託/原創BL] 由委託人 的擴寫完稿。 忘記這週有額外必要支出的我在偷偷說開了限時...
見渡|文字委託與翻譯
case1
文字委託,委託人噗浪→byakko1988
類型:布袋戲,冷劍白狐親情向
(之前未接觸,從委託人那及補各方資料寫得)
[霹靂/親情向│冷劍白狐中心] 梅酒沒酒梅花酒 [普] - 霹靂布袋戲 - 同人板 Written i...
見渡|文字委託與翻譯
2024.8.14更新一下機台
載入新的回覆