Was out at the shops with my friend. Man ogles me. Man then approaches me to give me his number. I explain I have a boyfriend but thank him for the offer. Man then threatens my career, saying I better remember that I rejected him. And then Shouts at me that I’m low class... 🤷🏽♀️
It’s gross that you had to mention that you were already taken by another man (we’ve probably all done this) to try to “let a man down easy” in order to stay safe and that didn’t even ducking work 🤬
A man I worked with and barely knew asked me out. I told him I was already dating someone. He asked me who with skepticism. I told him it was someone else at work. He demanded his name. After I told him he went to that guy to verify my story. 🙄
I got called a lesbian and told I was probably on my period when I rejected a guy his friend also spat a chip at me 🤦🏻♀️ and this this awesome girl came out of nowhere and started shouting at them. Not how I expected the end of my night out to go 😂
Was in an Uber once and the driver asked me out and I wanted to reach my destination safely so had to lie about having a boyfriend. The driver then went on to ask me details about this guy. Now I always have a back story in place in case I meet such guys again.
I once said no thank you to man when I was 19 and didn’t have an excuse... and he punched me in the face. After that whether or not I have a boyfriend, I say I do. Being a woman is truly, constantly scary. It’s like existing on thin ice.
非常謝謝提供各種回文+翻譯,不過有兩個的翻譯好像有一點誤解。 "I got called a lesbian and told I was probably on my period when I rejected a guy his friend also spat a chip at me 🤦🏻♀️" 那時我拒絕一個男的,然後我被叫「蕾絲邊」、「她是月經來了吧 (意指女生個性難搞)」,他朋友還朝我吐薯片。🤦🏻♀️
“Was in an Uber once and the driver asked me out and I wanted to reach my destination safely so had to lie about having a boyfriend.” 有一次搭Uber,在路上的時候司機約我出去。我希望能安全抵達目的地(不想因為拒絕司機而激怒他)。我只好扯謊說我有男友,結果司機開始問我關於"我男友"的細節。
性別歧視 性別暴力 女性權益 做女人真辛苦 性騷擾 沙豬嘴臉 西茶翻譯組
這時,不知道從哪冒出了一個超讚的女生,然後開始對他們大吼。
這不是一個我所期待的外出夜晚結束的方式。😂
現在我永遠都會有個"男友的設定",以防又遇到這種人時候能派上用場。
"I got called a lesbian and told I was probably on my period when I rejected a guy his friend also spat a chip at me 🤦🏻♀️"
那時我拒絕一個男的,然後我被叫「蕾絲邊」、「她是月經來了吧 (意指女生個性難搞)」,他朋友還朝我吐薯片。🤦🏻♀️
有一次搭Uber,在路上的時候司機約我出去。我希望能安全抵達目的地(不想因為拒絕司機而激怒他)。我只好扯謊說我有男友,結果司機開始問我關於"我男友"的細節。
第一個沒看到told,第二個沒看到want(掩面)
這類留言每次看到都像在看鬼片...
大家都知道還是有好男人的
不過奇怪的人太多了,為了保護我們自己乾脆全部的男人都不要來往最保險