†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Mon, Nov 26, 2018 2:26 PM
Mon, Nov 26, 2018 2:59 PM
雖然算是同志事件毫無相關的話題......嗯好像也不太算毫無相關啦
掰噗~
@baipu
覺得
Mon, Nov 26, 2018 2:26 PM
真是講到我的心坎裡
Mr.Zombie
@MrZombie
說
Mon, Nov 26, 2018 2:27 PM
啊...啊...
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Mon, Nov 26, 2018 2:28 PM
今天練習用文法造句,我腦袋忽然一片空白就開始拿最近同志的事情當例句了
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Mon, Nov 26, 2018 2:33 PM
Mon, Nov 26, 2018 2:35 PM
我講了同志結婚(どうしけっこん)時,老師說不不不,這個要改成同性結婚(どうせいけっこん)比較自然一點。然後我一臉
(多學一課貌。(
再然後老師繼續說,一般來說單講同士(どうし)可以很合理,但是加上結婚的話建議用同性。
更然後我又有疑問了,為什麼不是同志(どうし)而是同士(どうし)呢?
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Mon, Nov 26, 2018 2:37 PM
Mon, Nov 26, 2018 3:00 PM
老師曰:同志為革命尚未成功同志仍需努力之意;同士才是同性戀意思。
我
(原來如此貌(ㄍ
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Mon, Nov 26, 2018 2:55 PM
另外,因為講同志議題所以我牽扯到了老年與年輕人的名詞,我用年寄り(としより)來表達長輩意思,這是我經過幾個老師灌輸給我的一個名詞,沒想到這次這位老師說不不不,你不能用這名詞,你要用年配(ねんぱい)這詞。
我
!!!???老師你打破我對於這名詞的真理了啊!!!(???
我一直用這詞欸!!!
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Mon, Nov 26, 2018 2:56 PM
Mon, Nov 26, 2018 2:57 PM
然老師說了:年寄り這字有點貶義,所以建議改成年配較好。
我...之前的老師你怎麼沒糾正我!!!
喵舖之主
@enel5563
Mon, Nov 26, 2018 4:14 PM
我也只知道年寄り耶!!!!!長見識了!!!!!
Vivian
@Vivian790420
Tue, Nov 27, 2018 12:56 AM
這個老師也太認真wwww年配我也是第一次聽到耶
同性結婚跟同士這些也是常聽到,同志還真的沒看過有人在用ww
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Tue, Nov 27, 2018 12:59 AM
Vivian
: 什麼!!所以其實根本沒那麼嚴重一般來說還是用年寄り嗎???
Vivian
@Vivian790420
Tue, Nov 27, 2018 1:02 AM
†┏┛懶莓郎┗┓†
: 對啊電車上廣播說要讓座給年長的人也是用お年寄りwww
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Wed, Nov 28, 2018 1:32 AM
Wed, Nov 28, 2018 1:32 AM
忽然好奇該不會老師不是東京人所以用法不一樣
\淨/ ⌒ʕ ̄ᴥ ̄⌒ʔ
@panda27
Wed, Nov 28, 2018 2:04 AM
日文好難唷~
laity
@laity
Wed, Nov 28, 2018 1:54 PM
好難喔(頭痛
缺草 🐥
@MinTW
Wed, Nov 28, 2018 2:01 PM
日文好難
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Wed, Nov 28, 2018 2:10 PM
日文這種東西根本越學越不會
喵舖之主
@enel5563
Wed, Nov 28, 2018 5:29 PM
越學越不會+1
Vivian
@Vivian790420
Thu, Nov 29, 2018 6:46 AM
我是覺得不用這麼執著在硬要去區別這些差異上啦,多看多學就知道什麼時候該用什麼字比較得體了~~
†┏┛懶莓郎┗┓†
@ichigo7923
Fri, Nov 30, 2018 9:40 AM
Vivian
: 也是欸,不過後來聽說那個老師是專門教職場用語的課,忽然覺得不意外了
載入新的回覆
再然後老師繼續說,一般來說單講同士(どうし)可以很合理,但是加上結婚的話建議用同性。
更然後我又有疑問了,為什麼不是同志(どうし)而是同士(どうし)呢?
我
我
我一直用這詞欸!!!
我...之前的老師你怎麼沒糾正我!!!
同性結婚跟同士這些也是常聽到,同志還真的沒看過有人在用ww