八月火水木金土日
@Augustus5
Sun, Jul 23, 2017 5:13 AM
2
1
各位參與和關注bilibili world 2017的用戶們,我們發現,在7月22日的活動現場,日方表演嘉賓相關環節的現場翻譯工作出現了失誤。
在我們和日方的前期溝通中,日方沒有提出舞台翻譯的需求。所以在7月22日的演出現場,我們和日方臨時發現沒有舞台翻譯幫助嘉賓與觀眾溝通。
在發現這一問題後,為了讓演出正常進行,我們現場緊急安排了一名嘉賓隨行人員上台幫助翻譯。因該人員並非專業翻譯,且沒有時間配備專業反聽設備,無法聽清嘉賓說話,只能按照最大可能性去進行翻譯,出現了一些翻譯錯誤。這主要是我們和日方的前期溝通失誤造成的。特此向日方嘉賓和所有觀眾致歉。同時也請大家對上場隨行人員表示寬容,這並非她的本職工作。我們會吸取經驗教訓,在以後的嘉賓工作中多多改進。
怪日方wwwww
ひびくん@物語の騎士
@hibiki321414
Sun, Jul 23, 2017 5:16 AM
所以很明顯就是B站聘請一天200的那位臨時實習翻譯ww
5K@撞牆期
@keiryosugar
Sun, Jul 23, 2017 5:17 AM
收這麼多然後事後再放馬後炮真是棒棒(?)
雪人🌸
@jacksnowman
Sun, Jul 23, 2017 5:18 AM
雷死了
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:18 AM
他們知道這句話會被日本人轉去2ch或推特嗎
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:19 AM
不知道日方會不會一氣之下不放人去對岸了
陽月‧夢隙·伊波惠海
@sunmonth
Sun, Jul 23, 2017 5:19 AM
呵呵
大叔@花蓮
@ValorHu
Sun, Jul 23, 2017 5:23 AM
不意外w
零式
@cywangtw1990
說
Sun, Jul 23, 2017 5:35 AM
我怎麼覺得其實這是有可能發生的事情w
74起酥
@anjuchika
Sun, Jul 23, 2017 5:36 AM
鴉@失落的失落的方舟
@olory
說
Sun, Jul 23, 2017 5:37 AM
日方:我們又不需要翻譯(笑)
BIGP
@BIGP
Sun, Jul 23, 2017 5:40 AM
懶人包:日本沒說要,所以我們好心臨時提供,你們還不謝主隆恩
SERIO
@HonokaSawatari
Sun, Jul 23, 2017 6:05 AM
呵呵........
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 6:07 AM
零式
: 可能發生也不能講出來吧XDD
平溪望古賀葵,甲仙小林愛香
@hinac
Sun, Jul 23, 2017 3:02 PM
日方這樣做是有可能的
只是通常大家都是苦自己吞
只有中國人會大方的跟客人坦白
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 3:12 PM
平溪望古賀葵,甲仙小林愛香
: それな
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 3:13 PM
不過只要中國拿出錢 日方下次還是乖乖出人ㄅㄏㄏ
平溪望古賀葵,甲仙小林愛香
@hinac
Sun, Jul 23, 2017 3:38 PM
八月火水木金土日
: 是啊 反正到時候有人抵制也沒差 中國什麼沒有 人多
零式
@cywangtw1990
說
Sun, Jul 23, 2017 4:53 PM
八月火水木金土日
: 日本人出人我覺得難度很高 大概就只是日本人下次要提出要求吧
零式
@cywangtw1990
說
Sun, Jul 23, 2017 4:53 PM
或者中國人要稍微主動關切一下
鴉@失落的失落的方舟
@olory
說
Sun, Jul 23, 2017 5:04 PM
出人指的是Aqours吧 不是翻譯
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 5:13 PM
零式
: 我是指出藝人啦XD
零式
@cywangtw1990
說
Sun, Jul 23, 2017 5:19 PM
八月火水木金土日
: 喔喔
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:36 PM
日方表示:既然這錢你請得請 那我再拉高吧
中國表示:既然你要我花更多錢 那... 翻譯再找更便宜的吧
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 5:36 PM
馬的www
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:36 PM
我還是不要烏鴉嘴好了 到時候害到我們台灣請來也變貴就完了
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:37 PM
台灣不用煩惱翻譯問題 只要煩惱場地問題
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:37 PM
還有能不能9人都來
ひびくん@物語の騎士
@hibiki321414
Sun, Jul 23, 2017 5:38 PM
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
: 台灣的主持都兼翻譯,而且像美里這種本身就很有愛的應該都不太有問題XDDD
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 5:40 PM
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
: 應該是可以啦 只是hen貴 就看群英有沒有用腦
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:40 PM
ひびくん@物語の騎士
: 以前第一次參這種場 不是美里覺得普普到我會想直接自己去理解www
第一次參到是美里主持才理解以前河道上大家在講 台灣也是有很好的主持兼翻譯www
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:41 PM
八月火水木金土日
:
仔細想想 我們現在只要煩惱我們要不要飛回來就好了
八月火水木金土日
@Augustus5
說
Sun, Jul 23, 2017 5:41 PM
如果真的來台灣我應該是一定會飛回來啦
雪人🌸
@jacksnowman
Sun, Jul 23, 2017 5:42 PM
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
:
你也要去了喔?
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:46 PM
雖然我也是
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
@ccc11220
Sun, Jul 23, 2017 5:46 PM
雪人🌸
:
雪人🌸
@jacksnowman
Sun, Jul 23, 2017 6:08 PM
夜天の空🍊@🎀🐾📘💧
:
古戦場から逃げるな
@WUGLove5095
說
Sun, Jul 23, 2017 10:39 PM
機八日本人不EY
載入新的回覆
在我們和日方的前期溝通中,日方沒有提出舞台翻譯的需求。所以在7月22日的演出現場,我們和日方臨時發現沒有舞台翻譯幫助嘉賓與觀眾溝通。
在發現這一問題後,為了讓演出正常進行,我們現場緊急安排了一名嘉賓隨行人員上台幫助翻譯。因該人員並非專業翻譯,且沒有時間配備專業反聽設備,無法聽清嘉賓說話,只能按照最大可能性去進行翻譯,出現了一些翻譯錯誤。這主要是我們和日方的前期溝通失誤造成的。特此向日方嘉賓和所有觀眾致歉。同時也請大家對上場隨行人員表示寬容,這並非她的本職工作。我們會吸取經驗教訓,在以後的嘉賓工作中多多改進。
怪日方wwwww
只是通常大家都是苦自己吞
只有中國人會大方的跟客人坦白
日方表示:既然這錢你請得請 那我再拉高吧中國表示:既然你要我花更多錢 那... 翻譯再找更便宜的吧台灣不用煩惱翻譯問題 只要煩惱場地問題第一次參到是美里主持才理解以前河道上大家在講 台灣也是有很好的主持兼翻譯www
仔細想想 我們現在只要煩惱我們要不要飛回來就好了如果真的來台灣我應該是一定會飛回來啦你也要去了喔?雖然我也是