ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Wed, Jul 30, 2025 3:14 AM
59
4
看來尖端是要換譯者了,第三版十二國記中文版又涼了。
可憐的HANA老師,身為書迷才願意接這個爛攤子,現在搞成這樣,只希望不要影響她太多。
fox2610
Wed, Jul 30, 2025 3:14 AM
怎麼不是換那個甚麼編輯
tofu9596
Wed, Jul 30, 2025 3:15 AM
挑人家正忙的時候發文控訴
goose5231
Wed, Jul 30, 2025 3:17 AM
還在咻wwwwww
onion2033
Wed, Jul 30, 2025 3:17 AM
私心希望HANA繼續但也不希望她繼續被尖端這樣糟蹋 唉
公開信寫得很死了
jaguar8186
Wed, Jul 30, 2025 3:21 AM
請法務看過後發公告,怕
ginger1505
Wed, Jul 30, 2025 3:22 AM
搞不好會告HANA老師擅自解約啥的
tomato1145
Wed, Jul 30, 2025 3:22 AM
咻咻咻是什麼梗嗎
jaguar8186
Wed, Jul 30, 2025 3:23 AM
tomato1145: 發文人叫做北風,所以咻咻咻
解釋完都覺得好冷
tomato1145
Wed, Jul 30, 2025 3:25 AM
jaguar8186:
dragon5917
Wed, Jul 30, 2025 3:46 AM
不然還要等到什麼風和日麗還是黃道吉日才能發文控訴嗎?
編輯部好可憐忙完還要晚上加班趕擬稿哭哭喔
wizard5335
Wed, Jul 30, 2025 3:59 AM
還有勇者譯者敢接爛攤子嗎
king9911
Wed, Jul 30, 2025 4:09 AM
我覺得如果我未來再買尖端的書就是勇者讀者了=_=
king1626
Wed, Jul 30, 2025 4:14 AM
坐等日版出電子書。
都什麼時代了,與其看尖端那種糟蹋好譯者的爛成品,用翻譯軟體翻搞不好都還比較順,反正他們編輯自己也說了用軟體翻翻再修改就好了啊,那我不會自己來嗎?
king1626
Wed, Jul 30, 2025 4:15 AM
現在只希望HANA老師好好的
bacon3772
Wed, Jul 30, 2025 4:17 AM
該換的是張姓男監修吧
bacon3772
Wed, Jul 30, 2025 4:19 AM
還以為出版速度放慢是為了不要出現上一個譯者的問題,結果是浪費時間在刁難新譯者
goat9675
Wed, Jul 30, 2025 4:23 AM
jaguar8186:
shrimp9960
Wed, Jul 30, 2025 4:31 AM
請法務啊,要告人了是吧
loquat7937
Wed, Jul 30, 2025 4:37 AM
真的要告人的話還真是不要臉
loquat7937
Wed, Jul 30, 2025 4:37 AM
但想也知道他們只會壓榨譯者,自家那些老害不會換
tomato2043
Wed, Jul 30, 2025 4:53 AM
王蘊潔的翻譯真的是遠遠比不上翻譯軟體
baboon1735
Wed, Jul 30, 2025 5:12 AM
一定是推基層編輯去扛吧 譯者不是還稱讚主編?
如果照隔壁串推斷,主編就是力挺🐑版的高層 那這樣即使把編輯開除,實際上問題還是在啊
ramen4458
Wed, Jul 30, 2025 5:55 AM
Wed, Jul 30, 2025 6:17 AM
本來想說尖端願意軟化道歉表示處理得不好,那我可能還能繼續把後面的買下去,這麼強硬就是再逼走一批本來還有可能繼續買書的人。
wizard5335
Wed, Jul 30, 2025 6:02 AM
ಠ_ಠ - #十二國記 啊所以後續怎麼處理
turtle5940
Wed, Jul 30, 2025 7:31 AM
好像可以開始準備寫信給日方出版社了,尖端感覺就是把責任推給提出問題的人,然後再把人踢掉,以為用這招就可以騙到讀者繼續買書,好讓他們有錢賺之餘,繼續用輕佻的態度在那邊咻咻咻😕
walnut8452
Wed, Jul 30, 2025 7:43 AM
勇者就讓那個監修來當吧~感覺樂在其中
載入新的回覆
看來尖端是要換譯者了,第三版十二國記中文版又涼了。
可憐的HANA老師,身為書迷才願意接這個爛攤子,現在搞成這樣,只希望不要影響她太多。
公開信寫得很死了
解釋完都覺得好冷
編輯部好可憐忙完還要晚上加班趕擬稿哭哭喔
都什麼時代了,與其看尖端那種糟蹋好譯者的爛成品,用翻譯軟體翻搞不好都還比較順,反正他們編輯自己也說了用軟體翻翻再修改就好了啊,那我不會自己來嗎?
如果照隔壁串推斷,主編就是力挺🐑版的高層 那這樣即使把編輯開除,實際上問題還是在啊