屍體絕贊作死中
【雜】
我認識一個中國正規就是受過系統訓練、非常有經驗的領隊轉日本導遊的業內朋友。
他的名言:這世界就是一個巨大的草台班子。

我真的是不能同意他更多。
但是我覺得中國人永遠有辦法讓我知道,人到底可以多荒謬。

前略。總之就是我說了,日本的海外入境旅遊業超過6成在中國人手上,所以就是怎麼樣都無法避免碰到中國人。
之前認識了一群在日本當「英文導遊」的中國導遊們。
他們的群組裡真的充滿了各種讓人不知道從哪裡開始吐起的槽。
其中一個在群組裡發了一個自己努力啃英文讀書,然後接了一個好萊塢人工智能電影的翻譯案,裡面有很多很難的詞他都看不懂,只能學了。
然後配圖裡第一個看不懂的難字:
Artificial Intelligence 順便說第二個字是Cultural Heritage
屍體絕贊作死中
看不懂槽點在哪的我解釋一下:

這是一個英文導遊接了一個英文翻譯案。
主題是人工智慧。
結果他第一個看不懂的字就是人工智慧的英文。
屍體絕贊作死中
再說一次,他是個英文導遊。
結果他第二個看不懂的英文字是文化遺產的英文
Raven
屍體絕贊作死中
順便說一下第三個他看不懂的字是:
Treasure House 寶庫
屍體絕贊作死中
就是這樣你們可以理解。
我覺得客人真的很可憐是怎麼回事了嗎?
他們是英、語、導、遊

真的我說他們的英文精通是可以從A唸到Z再從Z唸回來。
不要不相信。
屍體絕贊作死中
諸位。
你們要相信自己英文很好,真的。
一隻粉紅色的魚
我突然充滿了自信,謝謝屍體大
蹲通販中的小寒.
意外獲得了自信
水磨qlilium
可能英文能夠順利對話幫忙接洽跟聯絡事情,知道相關單字也就足夠導遊工作是吧?
屍體絕贊作死中
水磨qlilium :
相信我,最可怕的就是他們英文不好日文也不好,還是能在日本當英文導遊。

以前司機很屌的都會對我們頤指氣使,現在的司機經過了這些「英文導遊」的摧殘,只要上來的能講日語他們都當寶貝。
你知道他們跟司機溝通的方式就是:
用微信通知辦公室、讓辦公室的人打電話給司機下指示。
屍體絕贊作死中
還有很多這種導遊被投訴過就是去點個人頭、說集合時間、然後推各種配合店家的商品,除此以外什麼都沒做。
屍體絕贊作死中
真的雖然我自己是產業內的從業者。
但我是真的會跟所有人說,要來日本旅行要不你自由行、要不你找日本旅行社、而且是那種真的是直營的那種不要經過平台轉單之類的。

我只能說平台上只要是中文的,沒有一間公司是正常的。
英文不正常的就又更多了。
屍體絕贊作死中
順便說一下大家都以為你報中文團是全中文服務、報英文團是全英文服務。
沒有,就是那都是我,如果我的車上有中文跟英文的客人,我就是中文介紹一次英文再介紹一次。如果有講日文的客人,那就要三語全開。
屍體絕贊作死中
就真的,事情不是憨人想得那麼簡單。
曄嵐|布穀N74
謝謝提醒,碰到這種英文導遊感覺會血壓上升,本來想說自由行時有一天從平台找個一日遊行程...可能要重新審視一下負責接待的旅行社背景
沃夫☆KMT亂倒廢料我不收
不能用團員的語文一次、英文一次,剩下再用日文補充嗎...
光翻譯就是個大問題了耶
AYU
感謝屍體給予我自信(欸
承受不起肚子餓的影子
這噗需要轉噗,分享給大家學英文的自信🤣
艾 ( *´艸`)ププッ
如果我去日本旅行,然後在台灣找比較好的旅行社,可以嗎?
上面這些導遊他們專業的態度呢?
千山萬水
我在台灣跟團的話 遇到的多數領隊 都是留學過日本的 ...
緋 空
謝謝提醒+1 有些需要自駕的地方有考慮找一日團的,看來還得再看看...
謝莉虹
嗚嗚噗首這兩個字我都會,我也能當翻譯了
想退休的月月🐺
我覺得從Z唸回到A還蠻難的(對不起,我離題了
*緋犽*
充滿了自信
屍體絕贊作死中
艾 ( *´艸`)ププッ :
如果是套裝行程基本上都還算沒問題,台灣的旅行社基本都是領隊兼導遊。
行程上來說只要不是那種進店購物團其實也都還好。
而且台灣的領隊導遊的薪水基本上是看客人小費的,服務好不好會直接影響。
消基法跟消保法的保護機制也比較完善。
屍體絕贊作死中
但是現在有一種新型的模式是你報的是多數自由行,其中可能是你會有那種加價夠的當地一日遊行程,那種就要小心一點。
屍體絕贊作死中
我在不同一日遊公司有看過動物公司的單。
台灣常用的兩大旅遊購票平台有他們自己的公司,但負責日本線的基本都不是做旅遊的人
屍體絕贊作死中
啊就是旅遊平台上同樣的行程有很多就是因為它們是各自不一樣的當地旅行社在運營的

客人認平台不認公司,所以對客人來說可能都是某平台的團,其實你參加的根本就是不同公司的行程。

而且這東西是一個互相角力的過程,旅行社讓利夠多平台就會讓排位在比較前面,而且也會程度上幫忙消除負評。

就真的網路時代坑很多要自己小心。
載入新的回覆