Bart
想到軍事知識,以前小時候超喜歡去當時的光華商場,就還在橋下那個。找二手書。二手書一般就是找『大明王氏』,這是間把日本一些戰史的書用日文再翻成中文的出版社,那個翻譯用字喔,真的是超誇張,比如說『五號帝凱爾戰車』......
roxinnccu
我印象最深就是『方湯姆二』,要一陣子才能反應過來那是『Phantom II』~哈
醬Wake Up飛天Open醬
出版社名就很浮誇了
𝔪𝔞𝔫𝔦𝔞𝔠
我剛剛突然看成五號凱蒂貓戰車, 該睡覺了
Bart
roxinnccu : 那時還想過Phantom I是誰
齊格菲
這年紀的應該很多人是看大明王或全防的
載入新的回覆