阿甄Panay►燈下黑
「Ka'soen ko foti' iso.」祝你有個好吃的睡眠。
https://images.plurk.com/52Os2zFgL98uAWSRjTXevx.png

明年是小龍年,也就是所謂的蛇年。
我對蛇其實是毫無任何感覺的,卻沒想到在今年最低潮的時候,我竟然夢到一條白蛇,要知道上次夢到蛇,已經是在我國中的時候。

因此順理成章的,這條白蛇就這麼成為我春聯的主角。

圖文創作 新年春聯 原住民 Pangcah 族語
阿甄Panay►燈下黑
一開始我很棘手春聯的題詞,後來有次我偶然抱怨:「真希望我可以睡個好覺。」靈光一閃,我覺得這是很好的題詞!立刻去詢問會族語的朋友,阿美族的祝福中是否有類似「祝你好夢」的。
朋友說有,並且將這句告訴了我。

當下看時覺得很美,但一個困惑有產生。
為什麼是使用「Ka'soen」(吃/好吃)呢?

後來在遇到族中長輩時,我將這個問題提出來。

長輩說:「因為夢就和吃東西一樣,是要進到身體裡面的,所以是將好吃的夢吃到身體裡的意思。」
阿甄Panay►燈下黑
那一瞬間,我覺得這句話更漂亮了。
因為這是阿美族人在觀察生命後,得出來的結果,是其他語言都沒辦法替代的。
而我也決定這次春聯只出族語版本的,希望可以將這樣的祝福分享給大家~

族語提供:Marang 林雍
長輩:Moli Ka'ti
阿甄Panay►燈下黑
娜塔♤多忙
好有趣的介紹,吃夢的解釋讓我想到貘這種奇幻生物
貘 (妖怪) - 維基百科,自由的百科全書
亂春🦕好國好民
有興趣購買!卡等販售資訊,aray
阿甄Panay►燈下黑
娜塔♤多忙 : 是夢貘!
剛剛跟朋友聊,Ka'so也可以用在唱歌,因為吸氣吐氣也是進入身體裡面,所以我覺得這個詞彙真的挺值得聊聊
然後我也想到之前與巫師朋友聊天,阿美族其實會將人的肉體與看不見的一起討論,並且肉體在很多靈的觀念上與靈是有互相的作用,而非單純肉體與靈各自分開,所以這句話將夢類似於實體化的描述,某方面來說讓我看到阿美族人的世界觀
阿甄Panay►燈下黑
亂春🦕好國好民 : 目前第一批印刷的都是贈送 因為想說大家應該對蛇不感興趣,不過的確有人在問能不能賣,如果我覺得有需要,也會放在噗浪上開放大家購買!
娜塔♤多忙
阿甄Panay►燈下黑 : 感覺Ka'so有很多豐富的意思,感謝解釋
呱呱呱呱
如果有要賣的話,阿鵝先偷偷加一,好可愛喔
꧁Schwarzer꧂
那我可以拿手寫書法的聖誕卡片交換嗎?今年可能來不及印農曆年的賀年卡了
朝 顏
很喜歡噗主分享這段話和由來,學習不同語言可以從不同視角看見不同的文化和世界觀,噗主的分享讓我實際感受到這句話更深一層的意涵。真的是很美的一句話,背後蘊含的世界觀也深遠得讓人著迷。謝謝噗主的分享。Ka'soen ko foti' iso.
꧁Schwarzer꧂
因為我新的工作完全沒時間畫圖,而且下班就要休息好久,從10月找到工作開始就沒畫過圖
阿甄Panay►燈下黑
呱呱呱呱 : 哇 謝謝這麼支持,我看看能不能湊到一定的量,不排除販售,只是還在想是要販售單款還是一組的
阿甄Panay►燈下黑
꧁Schwarzer꧂ : 如果要交換的話,我這裡還有一張方形春聯可以交換喔!願意的話可以私噗我~
阿甄Panay►燈下黑
朝 顏 : 謝謝你的回饋,我一直很希望能把族語的意思分享給大家,因為在我接觸文化的過程中,深深的感覺到阿美族語的美感和特殊,當然不同地區的阿美族語風格也都會有所差別,但都非常的有趣,也從中得到鼓勵人生的話語…
載入新的回覆