saintseiya3
@saintseiya3
Thu, Dec 5, 2024 5:28 AM
烏卒仔食過河。
Black soldier across the river.
英文沒有動詞,反而更達意。
Black soldier,黑棋的士兵。
River,楚河漢界,棋盤的間隔。
Across,做成十字形。河是橫的我走直,縱斷或橫斷,強行通過。
這句話本意是「撈過界」「管太多」,但下棋本來就要深入敵營。引申來講,離開舒適圈不是叫突破自己?
載入新的回覆
Black soldier across the river.
英文沒有動詞,反而更達意。
Black soldier,黑棋的士兵。
River,楚河漢界,棋盤的間隔。
Across,做成十字形。河是橫的我走直,縱斷或橫斷,強行通過。
這句話本意是「撈過界」「管太多」,但下棋本來就要深入敵營。引申來講,離開舒適圈不是叫突破自己?