末末子無所事事中
@ineismabi
Mon, Oct 28, 2024 8:35 PM
Mon, Oct 28, 2024 8:54 PM
3
因為這張圖在傳,感覺好像很荒謬,講一下我考察後的理解:
中華民國政府官方用語是「戰車」。
國防部下的期刊,新聞稿,提到國軍這邊使用的型號都是用「戰車」,非由國軍使用的會有「坦克」和「戰車」兼用的情況(但提到對面的大部分會用坦克)。
而在全國法規系統查詢,「坦克」是找不到任何資料的,在法規的正式用語是「戰車」。國防部的刊物,例如裝甲兵季刊,提到國軍裝備都是用戰車,或在討論作戰策略佈署時,例如會講「反戰車獵殺隊」而「非反坦克獵殺隊,甚到軍聞社所有新聞都不會有坦克兩字(這可能是軍聞社的內規)。
甚至未來可能採購的,例如美方的M1,民間講坦克,但國防部的季刊會講「M1主力戰車」。
末末子無所事事中
@ineismabi
Mon, Oct 28, 2024 8:54 PM
我不知軍方是否有一定要用「坦克」的內規,「軍方用語」和公文書以及期刊,正式用語是「戰車」沒錯。
至於民間要怎麼用當然就在以上範圍之外了。
草木竹石
@andwhose
Tue, Oct 29, 2024 2:31 AM
這些支語警察真是無聊~
載入新的回覆
因為這張圖在傳,感覺好像很荒謬,講一下我考察後的理解:
中華民國政府官方用語是「戰車」。
國防部下的期刊,新聞稿,提到國軍這邊使用的型號都是用「戰車」,非由國軍使用的會有「坦克」和「戰車」兼用的情況(但提到對面的大部分會用坦克)。
而在全國法規系統查詢,「坦克」是找不到任何資料的,在法規的正式用語是「戰車」。國防部的刊物,例如裝甲兵季刊,提到國軍裝備都是用戰車,或在討論作戰策略佈署時,例如會講「反戰車獵殺隊」而「非反坦克獵殺隊,甚到軍聞社所有新聞都不會有坦克兩字(這可能是軍聞社的內規)。
甚至未來可能採購的,例如美方的M1,民間講坦克,但國防部的季刊會講「M1主力戰車」。
至於民間要怎麼用當然就在以上範圍之外了。