編織神話之手🧿麻雀
編織神話之手🧿麻雀
......英文的文言文嗎(
編織神話之手🧿麻雀
問AI:請幫我翻譯成繁體中文,內容一段來自
《The Pictorial Key to the Tarot》
Arthur Edward Waite著這本書的內容:
編織神話之手🧿麻雀
It is to be understood for this reason (a) that the question of the sphinx is concerned with a Mystery of Nature and not of the world of Grace, to which the charioteer could offer no answer; (b) that the planes of his conquest are manifest or external and not within himself;
編織神話之手🧿麻雀
(d) that the tests of initiation through which he has passed in triumph are to be understood physically or rationally; and (e) that if he came to the pillars of that Temple between which the High Priestess is seated, he could not open the scroll called Tora, nor if she questioned him could he answer.
編織神話之手🧿麻雀
//繁體中文翻譯:

因此,我們必須理解:(a) 獅身人面像的問題涉及的是自然的奧祕,而非恩典的世界,馭車者無法給出答案;(b) 他征服的領域是顯現的或外在的,而非內在的;(d) 他勝利地通過的啟蒙試煉應以物理或理性理解;(e) 如果他來到高祭司所坐兩根柱子之間的廟宇,他無法打開稱為托拉的卷軸,即使她問他,他也無法回答。//
編織神話之手🧿麻雀
發現 哇 這本有出中文 今年四月出的
編織神話之手🧿麻雀
編織神話之手🧿麻雀
......感覺我讀墨周年慶想買的書越來越多ry
載入新的回覆