Jeany|非虛構小火堆需要你
Jeany讀書 讀嘛讀嘛 潰雪 奇科幻馬
潰雪【30週年紀念版+作者新版序】 - 尼爾.史蒂文森 | Readmoo 讀墨電子書
剛剛看了一下下《潰雪》,感覺文字/譯文風格和《妳一生的預言》好不一樣~然後作者竟然還活著還曾經在 Magic Leap 當未來長,感覺超神奇XDDDD

不過我要先休息了!明天再說~
Jeany|非虛構小火堆需要你
看到第六章,感覺很 cyberpunk 風。

這本書是 metaverse 元宇宙首度出現的始祖,1992年的書。1992大部分人使用電腦都還在用文字介面吧,所以以當時來說應該是非常耳目一新的作品。而披薩外送還加上可以賽車和各種爆破的速度感,倒也是蠻適合改編成電影的。

⋯但,現在來看就有一點時代的眼淚。要誰如果和60年代的經典科幻作品一樣科技樹完全長歪了我反而可以當成平行宇宙;但作者還預測的很像又似是而非,就有點痛苦,很容易出戲~🤣

我覺得我遇見這本書的時間太遲!
Jeany|非虛構小火堆需要你
另外譯者的用語翻的蠻在地化,大概為了配合很多俚語的用法。但就有點不知所謂,比方說 YT 被警察誤會為 Whitey,中文翻成「歪踢」。

雖然他加上了譯注,但這裡翻作「歪踢」就完全喪失了 Whitey 蘊含的種族歧視的部分,變得有點不倫不類,上下文不太能接起來。

我再努力看看。
Jeany|非虛構小火堆需要你
話說本書我覺得好九零年代,而且那時候日本才剛剛要泡沫化,所以他這本書好多美國人眼中的日本風,像是揮舞著武士刀對決之類的XDDDD

整個讓我想到《追殺比爾》 🤣

他這本書沒有改編成電影過嗎?感覺超適合的啊。
Jeany|非虛構小火堆需要你
圖書館員出現了耶,其實是搜尋引擎啊~還附贈 Google Earth 🌍
Jeany|非虛構小火堆需要你
出現 Bruce Lee 了
Jeany|非虛構小火堆需要你
看到第30章。
出現了一下巴比倫的典故,方言,蘇美語⋯之類的,開始覺得比較有趣了。

真沒想到看小說也會進入紀錄現在看到第幾章這種狀態,通常都是在看非虛構的時候才會幹這事⋯

小說要嘛一直看下去,要嘛棄追,比較少會這樣⋯
Jeany|非虛構小火堆需要你
——
「好,上次我們在聊泥封。那這東西呢?像棵樹的這個?」阿浩示意其中一個工藝品。
「亞舍拉女神的圖騰。」圖書館員爽快地說道。
「現在有點頭緒了。」阿浩說:「拉苟斯說黑日的那個布蘭蒂是亞舍拉的廟妓。所以亞舍拉是誰?」
「她是埃爾(El)的配偶,而埃爾又名雅威(Yahweh)。」圖書館員說:「亞舍拉也有其他名字:最常見的稱號是埃拉特(Elat)。對希臘人來說,她是狄俄涅(Dione)或雷亞(Rhea)。對迦南人來說,她是塔尼特(Tannit)或哈娃(Hawwa),也就是夏娃(Eve)。」
「夏娃?」
Jeany|非虛構小火堆需要你
「基督教認為『塔尼特』的字源是陰性的『塔寧』(tannin),『大蛇化身』。亞舍拉在青銅器時代還有第二個稱號:『達特巴特尼』(dat batni),也是『大蛇化身』。
對蘇美人來說,她是寧圖(Nintu)或寧胡爾薩格(Ninhursag)。她的象徵是大蛇盤繞在樹上或權杖上:雙蛇杖。」

———
咦,轉角遇上熟人!

申命記、摩西五書都出現了!
Jeany|非虛構小火堆需要你
哈哈哈,他後面展開來講了!
我覺得看到三十章突然醒過來精神大振的感覺~🤣🤣
Jeany|非虛構小火堆需要你
看到51章。
我想今天應該可以看完。
Jeany|非虛構小火堆需要你
今天在飛機上看完了!
我個人其實最喜歡的還是和神話、宗教結合的解謎部分啦。

不過它身為一本1992年寫的小說,元宇宙 metaverse 和 avatar 還是預測的蠻像的,也是很令人佩服。

動作場景超多,感覺就很適合拍電影,不知道為何沒有?

現在如果要拍,就覺得那種耳目一新的感覺應該會消失了?

總之還不錯啦!雖然我覺得我看得有點辛苦,不過最後覺得還是蠻值得的。不過還是覺得太吵了挺累的(這到底是推還是不推🤣)
載入新的回覆