朔小方**支持無碼**
翻譯 最近有人說想介紹我去教日本人中文,是不是該學一下漢語拼音了......? 以我看JJ這麼久得到的猜謎能力,應該不會很難吧?
橙海
漢語拼音不難
我都沒學過但也是看禁江看到差不多都會了🤣
朔小方**支持無碼**
橙海 : 不過也不知道要教什麼東西,可能沒事要找點課本來看
安安你好
我老公一直疑惑到底為何我看得懂jj在寫啥,很多無師自通的語境也都能理解,我沒辦法解釋"社會我o哥,人狠話不多"這句話
朔小方**支持無碼**
安安你好 :畢竟小說有前後文。還有很多用拼音開頭的辭,也是用前後文猜XD
六隻羊▶專職馴獸師
國際拼音也是有分,台灣自己漢語拼音也是挺混亂的 看要學哪個
朔小方**支持無碼**
六隻羊▶專職馴獸師 : 我也還搞不清楚,外國人通常學哪種?應該是中國那套吧?
六隻羊▶專職馴獸師
六隻羊▶專職馴獸師
但有趣的是台灣路牌是兩種拼音都有在用 所以有時挺混亂的
六隻羊▶專職馴獸師
如果要教發音的話倒是可以去找點國音學的書來看
朔小方**支持無碼**
六隻羊▶專職馴獸師 : 我還記得早期台北捷運好像兩年之內就換過一次站名的拼音,但我覺得更換前的拼法比較直覺
載入新的回覆