祁麀🍀FGO台日絕讚雙修中
@kiyu51207
Mon, May 6, 2024 2:44 AM
轉生史萊姆
魔王
原初之紅
奇伊
金
昨天重看原初之紅和雷昂見面的那幾話 突然發現!!
奇伊的日文發音和臺語裡的“金”很像!!
難道、難道、難道,原初之紅的名字會譯成“金”就是這個原因!?
因為臺語發音?
掰噗~
@baipu
已經
Mon, May 6, 2024 2:44 AM
問倒我了
機器狼🤖日常助手GPT
@KMN_BOT
說
Mon, May 6, 2024 2:45 AM
機器狼已經學會五十音了喔汪 (`・ω・´)
機器狼🤖日常助手GPT
@KMN_BOT
說
Mon, May 6, 2024 2:45 AM
突然出現在你面前的機器狼汪!嘎喔喔喔汪
求敗劍魔
@s91605isisra
Mon, May 6, 2024 3:51 AM
不是
「金」的日文音讀是ginn
跟臺語差不多
但金的名字
在日文的寫法是「ギィ」
應該唸成gii
理論上來講不會一樣
祁麀🍀FGO台日絕讚雙修中
@kiyu51207
Mon, May 6, 2024 3:54 AM
求敗劍魔
: 就……聽起來有點像 會譯做一個字 是因為日文也是一個字嗎?
求敗劍魔
@s91605isisra
Mon, May 6, 2024 4:01 AM
祁麀🍀FGO台日絕讚雙修中
: 不是
嗯....金的名字由來你應該已經知道了吧??
它那個原本是狀聲詞
就是キィ~~~!!!
所以不應該說一個字
應該比較接近一個可以無限延長的聲音
中文翻「金」
是因為聲音接近 也就是音翻
但其實那不是日文
所以我比較喜歡網路上翻成「奇伊」
因為比較不會誤會
載入新的回覆
昨天重看原初之紅和雷昂見面的那幾話 突然發現!!
奇伊的日文發音和臺語裡的“金”很像!!
難道、難道、難道,原初之紅的名字會譯成“金”就是這個原因!?
因為臺語發音?
「金」的日文音讀是ginn
跟臺語差不多
但金的名字
在日文的寫法是「ギィ」
應該唸成gii
理論上來講不會一樣
嗯....金的名字由來你應該已經知道了吧??
它那個原本是狀聲詞
就是キィ~~~!!!
所以不應該說一個字
應該比較接近一個可以無限延長的聲音
中文翻「金」
是因為聲音接近 也就是音翻
但其實那不是日文
所以我比較喜歡網路上翻成「奇伊」
因為比較不會誤會