石川カオリ的日本時事まとめ翻譯
⚡️ 核爆後的美國記憶:在以蕈狀雲為傲的小鎮里奇蘭,與核廢料為鄰的人們|轉角國際
核爆後的美國記憶:在以蕈狀雲為傲的小鎮里奇蘭,與核廢料為鄰的人們 | 轉角國際 udn Global

===== 電影資訊 =====

🎥 小鎮里奇蘭(Richland)
Irene Lusztig|美國|2023|93 min

場次:
・京站威秀十廳 5/11 21:20 - 22:53
・京站威秀十廳 5/14 15:30 - 17:03 有映後座談!

購票連結:
小鎮里奇蘭 — OPENTIX兩廳院文化生活
石川カオリ的日本時事まとめ翻譯
美國小鎮里奇蘭(Richland),也許可以意譯成「富饒之地」,緊鄰哥倫比亞河河畔,為當地帶來豐富的漁獲,還可以獵到各式野味。「rich」延伸出來的動詞「enrich」,在核工領域還有「濃縮」(enrichment/enriched)的意思,意指透過一些方法提高核燃料的濃度(純度)。里奇蘭雖然沒有進行過濃縮鈾相關工程,但這裡和核能緊密依存的關係,已經遠遠超過世界上絕大多數的核反應爐所在地。
石川カオリ的日本時事まとめ翻譯
因為當年投在日本長崎的原子彈「胖子」,鈽燃料就是來自里奇蘭旁邊的「漢福德廠區」(Hanford Site),而這當然也是「曼哈頓計畫」的一部分。

所以里奇蘭的街道有以「質子」或是「核能」為名的道路,里奇蘭高中的學校標誌,就是以英文首字母R,配上核爆後的蕈狀雲當作襯底;當地人很愛說的「以雲為傲」(Proud of the cloud),指的就是核爆產生的那朵蕈狀雲。
石川カオリ的日本時事まとめ翻譯
如果有看過去年引爆「芭本海默」(Barbenheimer)熱潮的電影《奧本海默》,再來看這篇文章,或是今年選入TIDF台灣國際紀錄片影展國際競賽的《小鎮里奇蘭》(Richland)應該會很有感——明明是同一個時代的故事,卻有不同的感受。

ps. 《奧本海默》裡面的「三位一體」核試爆,那些鈽燃料也是來自里奇蘭旁的漢福德廠區
載入新的回覆